Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intermission (Notes to Self)
Zwischenspiel (Notizen an mich selbst)
What
are
you
afraid
of?
Wovor
hast
du
Angst?
Not
being
great
enough
before
I
go
Nicht
großartig
genug
zu
sein,
bevor
ich
gehe
'Cause
I
feel
like
that
I
have
a
lot
to
prove
Weil
ich
das
Gefühl
habe,
dass
ich
viel
zu
beweisen
habe
I
just
always
feel
like
there's
more
to
do
Ich
habe
einfach
immer
das
Gefühl,
dass
es
mehr
zu
tun
gibt
My
choice
is
to
control
my
music
Meine
Entscheidung
ist
es,
meine
Musik
zu
kontrollieren
I'll
leave
it
for
my
kids,
all
this
work
I
put
in
Ich
werde
es
meinen
Kindern
hinterlassen,
all
diese
Arbeit,
die
ich
reingesteckt
habe
That's
my
choice
Das
ist
meine
Entscheidung
What
are
you
most
proud
of?
Worauf
bist
du
am
stolzesten?
Your
choice?
Deine
Entscheidung?
My
choices
Meine
Entscheidungen
But
as
you
get
older
Aber
wenn
du
älter
wirst
You're
gonna
see
that
for
yourself
that
Wirst
du
das
selbst
sehen,
dass
That
life
is
just
not
everything
that's
on
TV
and
shit
Dass
das
Leben
eben
nicht
alles
ist,
was
im
Fernsehen
und
so
einem
Scheiß
läuft
So
I
feel
like,
the
younger
me
wouldn't
take
the
advice
but
Also
ich
glaube,
mein
jüngeres
Ich
würde
den
Rat
nicht
annehmen,
aber
He
would
still
probably
go
through
the
same
things
Er
würde
wahrscheinlich
trotzdem
die
gleichen
Dinge
durchmachen
Just
because
he
wants
it
so
bad
Nur
weil
er
es
so
unbedingt
will
He'd
do
anything
to
figure
it
out
to
get
to
that
point
Er
würde
alles
tun,
um
es
zu
schaffen,
um
an
diesen
Punkt
zu
kommen
Then
it's
like,
oh,
now
motherfuckers
understand
me?
Dann
ist
es
so,
oh,
jetzt
verstehen
mich
die
Motherfucker?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eli Sostre, Kenneth Soriano
Альбом
Emori
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.