Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
fall
in
love
with
me
Verlieb
dich
nicht
in
mich
Don't
you
cry
yourself
to
sleep
Weine
dich
nicht
in
den
Schlaf
You
don't
ever
have
to
leave
Du
musst
niemals
gehen
Yeah,
you
traded
all
your
dreams,
so...
Yeah,
du
hast
all
deine
Träume
eingetauscht,
also...
Don't
you
cry
yourself
to
sleep
Weine
dich
nicht
in
den
Schlaf
Don't
you
fall
in
love
with
me
Verlieb
dich
nicht
in
mich
You
don't
ever
have
to
leave
Du
musst
niemals
gehen
Yeah,
you
traded
all
your
dreams,
so...
Yeah,
du
hast
all
deine
Träume
eingetauscht,
also...
Motorola
had
them
trip
out
my
name
Das
Motorola
ließ
sie
wegen
meines
Namens
ausflippen
Yeah,
I
know
these
hoes
is
the
same
Yeah,
ich
weiß,
diese
Weiber
sind
alle
gleich
'Bout
to
hit
the
city
for
play
Ich
geh'
gleich
in
die
Stadt,
um
Spaß
zu
haben
Yeah,
I
got
some
smoke
on
the
way
Yeah,
ich
hab'
was
zu
Rauchen
auf
dem
Weg
Pretty
brown
eyes,
don't
you
love
me?
Schöne
braune
Augen,
liebst
du
mich
nicht?
If
it's
real,
don't
put
nothing
above
me,
yeah
Wenn
es
echt
ist,
stell
nichts
über
mich,
yeah
I
did
something,
turned
to
nothing
Ich
tat
etwas,
es
wurde
zu
nichts
No,
I
won't
ever
do
you
like
they
done
me
Nein,
ich
werde
dir
niemals
antun,
was
sie
mir
angetan
haben
Don't
you
fall
in
love
with
me
Verlieb
dich
nicht
in
mich
Don't
you
cry
yourself
to
sleep
Weine
dich
nicht
in
den
Schlaf
You
don't
ever
have
to
leave
Du
musst
niemals
gehen
Yeah,
you
traded
all
your
dreams,
so...
Yeah,
du
hast
all
deine
Träume
eingetauscht,
also...
Don't
you
cry
yourself
to
sleep
Weine
dich
nicht
in
den
Schlaf
Don't
you
fall
in
love
with
me
Verlieb
dich
nicht
in
mich
You
don't
ever
have
to
leave
Du
musst
niemals
gehen
Yeah,
you
traded
all
your
dreams,
so...
Yeah,
du
hast
all
deine
Träume
eingetauscht,
also...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Sostre, Sostre Elias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.