Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Like You
Jemand Wie Du
I'm
finna
hit
up
your
spot
Ich
werd'
gleich
bei
dir
aufschlagen
I
need
a
nightcap
Ich
brauch'
'nen
Absacker
Imma
need
that
more
than
once
Ich
werd'
das
mehr
als
einmal
brauchen
Baby
come
right
back
Baby,
komm
sofort
zurück
Pick
up
this
ride
(Yeah)
Nimm
diese
Fahrt
an
(Yeah)
I'll
take
the
flight
(Yeah)
Ich
nehme
den
Flug
(Yeah)
You
wanna
get
high
(Yeah)
Du
willst
high
werden
(Yeah)
That's
what
you
like
(Yeah)
Das
ist,
was
du
magst
(Yeah)
All
these
10's
on
me
All
diese
10en
bei
mir
You
know
I'm
down
for
you
Du
weißt,
ich
bin
für
dich
zu
haben
I'm
just
tryna
stay
lowkey
Ich
versuch'
nur,
unauffällig
zu
bleiben
You
know
that
word
get
around
Du
weißt,
dass
sich
das
herumspricht
They
always
talkin'
on
me
Sie
reden
immer
über
mich
They
always
knockin'
on
me
Sie
hacken
immer
auf
mir
rum
They
straight
been
fallin'
on
me
Sie
sind
direkt
auf
mich
abgefahren
I
want
someone
like
you
(Yeah,
yeah)
Ich
will
jemand
wie
dich
(Yeah,
yeah)
Lil'
pretty
bitch
with
an
attitude
(Yeah,
yeah)
Kleine
hübsche
Zicke
mit
Attitüde
(Yeah,
yeah)
Baby
I
like
that,
baby
I
like
that
(Yeah)
Baby,
das
mag
ich,
Baby,
das
mag
ich
(Yeah)
Baby
I
like
that,
baby
I
like
that
Baby,
das
mag
ich,
Baby,
das
mag
ich
I
want
someone
like
you
(Yeah,
yeah)
Ich
will
jemand
wie
dich
(Yeah,
yeah)
Lil'
pretty
bitch
with
an
attitude
(Yeah,
yeah)
Kleine
hübsche
Zicke
mit
Attitüde
(Yeah,
yeah)
Baby
I
like
that,
baby
I
like
that
(Yeah)
Baby,
das
mag
ich,
Baby,
das
mag
ich
(Yeah)
Baby
I
like
that,
baby
I
like
that
Baby,
das
mag
ich,
Baby,
das
mag
ich
Baby
why
these
random
changes
Baby,
warum
diese
plötzlichen
Änderungen
You
don't
love
me
you
think
that
I'm
lovin'
stangers
Du
liebst
mich
nicht,
du
denkst,
dass
ich
Fremde
liebe
Love
is
dangerous
everybody
got
an
angle
Liebe
ist
gefährlich,
jeder
hat
seine
Absichten
What
I'm
here
for?
Only
for
your
entertainment
Wofür
bin
ich
hier?
Nur
für
deine
Unterhaltung
Not
the
one
that
you
should
play
the
games
with
Nicht
derjenige,
mit
dem
du
Spielchen
spielen
solltest
I
could
let
it
go
I'm
not
afraid
of
changes
Ich
könnte
es
gehen
lassen,
ich
habe
keine
Angst
vor
Veränderungen
Talkin'
money
man
they
do
not
speak
the
language
Wenn's
um
Geld
geht,
Mann,
sprechen
sie
die
Sprache
nicht
Keep
it
lowkey
but
I
love
you
like
you
famous
Halte
es
unauffällig,
aber
ich
liebe
dich,
als
wärst
du
berühmt
I
want
someone
like
you
(Yeah,
yeah)
Ich
will
jemand
wie
dich
(Yeah,
yeah)
Lil'
pretty
bitch
with
an
attitude
(Yeah,
yeah)
Kleine
hübsche
Zicke
mit
Attitüde
(Yeah,
yeah)
Baby
I
like
that,
baby
I
like
that
(Yeah)
Baby,
das
mag
ich,
Baby,
das
mag
ich
(Yeah)
Baby
I
like
that,
baby
I
like
that
Baby,
das
mag
ich,
Baby,
das
mag
ich
I
want
someone
like
you
(Yeah,
yeah)
Ich
will
jemand
wie
dich
(Yeah,
yeah)
Lil'
pretty
bitch
with
an
attitude
(Yeah,
yeah)
Kleine
hübsche
Zicke
mit
Attitüde
(Yeah,
yeah)
Baby
I
like
that,
baby
I
like
that
(Yeah)
Baby,
das
mag
ich,
Baby,
das
mag
ich
(Yeah)
Baby
I
like
that,
baby
I
like
that
Baby,
das
mag
ich,
Baby,
das
mag
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.