Eli Sostre - When the Night Comes - перевод текста песни на немецкий

When the Night Comes - Eli Sostreперевод на немецкий




When the Night Comes
Wenn die Nacht kommt
I′m hatin' the distance, I hate that you don′t call
Ich hasse die Distanz, ich hasse, dass du nicht anrufst
I hate that I love you, I hope that we don't fall
Ich hasse, dass ich dich liebe, ich hoffe, dass wir nicht fallen
I hope that we don't crash, you want it all
Ich hoffe, dass wir nicht crashen, du willst alles
120 on the dash, I pray to God
120 auf dem Tacho, ich bete zu Gott
I feel like I′m losin′ you
Ich fühle, als würde ich dich verlieren
Rather give it to you, straight gotta say the truth
Lieber sage ich es dir direkt, muss die Wahrheit sagen
You know the feelin' is mutual
Du weißt, das Gefühl ist gegenseitig
All of these things that I do to you
All diese Dinge, die ich dir antue
I know that you hate me too
Ich weiß, dass du mich auch hasst
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
When the night comes
Wenn die Nacht kommt
Girl I need you here, when the night comes
Mädchen, ich brauche dich hier, wenn die Nacht kommt
You shouldn′t have to love nobody else
Du solltest niemand anderen lieben müssen
Yeah, you shouldn't have to love nobody else
Ja, du solltest niemand anderen lieben müssen
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
When the night comes
Wenn die Nacht kommt
Girl I need you here, when the night comes
Mädchen, ich brauche dich hier, wenn die Nacht kommt
You shouldn′t have to love nobody else
Du solltest niemand anderen lieben müssen
Yeah, you shouldn't have to love nobody else
Ja, du solltest niemand anderen lieben müssen
All this time I spent
All diese Zeit, die ich verbracht habe
All this on my mind
All das in meinem Kopf
Girl I recommend, we should spend some time
Mädchen, ich empfehle, wir sollten etwas Zeit verbringen
I′ve been off the mix, time to take my light
Ich war raus aus dem Spiel, Zeit, mein Licht zu nehmen
Girl they call me daddy, girl they treat me right
Mädchen, sie nennen mich Daddy, Mädchen, sie behandeln mich gut
You know that feelings can change
Du weißt, dass Gefühle sich ändern können
Lately things been feelin' strange
In letzter Zeit fühlen sich die Dinge seltsam an
Hard to look you in the face
Schwer, dir ins Gesicht zu sehen
Let them feelings fade away
Lass diese Gefühle verblassen
Project nigga givin' order now
Der Junge aus dem Viertel gibt jetzt die Befehle
Vacay with my momma and we go across the border now
Urlaub mit meiner Mama und wir fahren jetzt über die Grenze
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
When the night comes
Wenn die Nacht kommt
Girl I need you here, when the night comes
Mädchen, ich brauche dich hier, wenn die Nacht kommt
You shouldn′t have to love nobody else
Du solltest niemand anderen lieben müssen
Yeah, yeah, you shouldn′t have to love nobody else
Ja, ja, du solltest niemand anderen lieben müssen
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
When the night comes
Wenn die Nacht kommt
Girl I need you here, when the night comes
Mädchen, ich brauche dich hier, wenn die Nacht kommt
You shouldn't have to love nobody else
Du solltest niemand anderen lieben müssen
Yeah, yeah, you shouldn′t have to love nobody else
Ja, ja, du solltest niemand anderen lieben müssen
When the night comes
Wenn die Nacht kommt
When the night comes
Wenn die Nacht kommt
You shouldn't have to love nobody else
Du solltest niemand anderen lieben müssen
Yeah, yeah, you shouldn′t have to love nobody else
Ja, ja, du solltest niemand anderen lieben müssen
When the night comes
Wenn die Nacht kommt
When the night comes
Wenn die Nacht kommt
You shouldn't have to love nobody else
Du solltest niemand anderen lieben müssen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.