Eliad - בת 28 - перевод текста песни на немецкий

בת 28 - Eliadперевод на немецкий




בת 28
28 Jahre alt
בת 28 עוד שנה עברה לה
28 Jahre alt, ein weiteres Jahr ist für sie vergangen
מתי תצא מהקופסא
Wann kommst du aus deiner Box heraus?
בת 28 כמה עוד נשאר לה
28 Jahre alt, wie viel bleibt ihr noch?
יש לה פוטנציאל וחלומות במגירה
Sie hat Potenzial und Träume in der Schublade
וזה מכבה לה את המוח
Und das schaltet ihren Verstand aus
רוצה לשתוק רוצה לצרוח שיבוא
Sie will schweigen, sie will schreien, dass er kommen möge
כבר תקופה שאין לה כוח
Schon eine Weile hat sie keine Kraft mehr
היא כל כך רוצה לגור בלב שלו
Sie will so sehr in seinem Herzen wohnen
אל תהיי לי עצובה
Sei mir nicht traurig
זה כמו כאב הולך ובא
Es ist wie Schmerz, der kommt und geht
את תראי שזה בסוף יסתדר
Du wirst sehen, am Ende wird sich alles fügen
כמו הים והגלים
Wie das Meer und die Wellen
פעם עולים פעם יורדים
Mal steigen sie, mal sinken sie
וכל רגע בא לו משהו אחר, משהו אחר
Und jeden Augenblick kommt etwas anderes, etwas anderes
שתמיד ילך איתך זה הזמן שלך
Was dich immer begleiten wird, das ist deine Zeit
גם אם זה נגמר זה לא מאוחר
Auch wenn es vorbei ist, es ist nicht zu spät
עוד תמצאי את הדרך
Du wirst den Weg noch finden
עזבי את המחר זה יעשה לך קל
Lass das Morgen los, das wird es dir leichter machen
אולי תגידי לו פתאום
Vielleicht sagst du ihm plötzlich
שאת חוזרת
Dass du zurückkehrst
בת 28 נשרף לה כבר האגו
28 Jahre alt, ihr Ego ist schon verbrannt
היא לא מבקשת משהו מיוחד
Sie bittet um nichts Besonderes
היא משכירה בשנקין
Sie mietet in Shenkin
ויש לה איזה כלב
Und sie hat irgendeinen Hund
אבל עדיין שונאת את הלבד
Aber sie hasst immer noch das Alleinsein
וזה מכבה לה את המוח
Und das schaltet ihren Verstand aus
רוצה לשתוק רוצה לצרוח שיבוא
Sie will schweigen, sie will schreien, dass er kommen möge
כבר תקופה שאין לה כוח
Schon eine Weile hat sie keine Kraft mehr
היא כל כך רוצה לגור בלב שלו
Sie will so sehr in seinem Herzen wohnen
אל תהיי לי עצובה
Sei mir nicht traurig
זה כמו כאב הולך ובא
Es ist wie Schmerz, der kommt und geht
את תראי שזה בסוף יסתדר
Du wirst sehen, am Ende wird sich alles fügen
כמו הים והגלים
Wie das Meer und die Wellen
פעם עולים פעם יורדים
Mal steigen sie, mal sinken sie
וכל רגע בא לו משהו אחר, משהו אחר
Und jeden Augenblick kommt etwas anderes, etwas anderes
שתמיד ילך איתך זה הזמן שלך
Was dich immer begleiten wird, das ist deine Zeit
גם אם זה נגמר זה לא מאוחר
Auch wenn es vorbei ist, es ist nicht zu spät
עוד תמצאי את הדרך
Du wirst den Weg noch finden
עזבי את המחר זה יעשה לך קל
Lass das Morgen los, das wird es dir leichter machen
אולי תגידי לו פתאום
Vielleicht sagst du ihm plötzlich
שאת חוזרת
Dass du zurückkehrst
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
אל תהיי לי עצובה
Sei mir nicht traurig
זה כמו כאב הולך ובא
Es ist wie Schmerz, der kommt und geht
את תראי שזה בסוף יסתדר
Du wirst sehen, am Ende wird sich alles fügen
כמו הים והגלים
Wie das Meer und die Wellen
פעם עולים פעם יורדים
Mal steigen sie, mal sinken sie
וכל רגע בא לו משהו אחר
Und jeden Augenblick kommt etwas anderes
אז אל תהיי לי עצובה
Also sei mir nicht traurig
זה כמו כאב הולך ובא
Es ist wie Schmerz, der kommt und geht
את תראי שזה בסוף יסתדר
Du wirst sehen, am Ende wird sich alles fügen
כמו הים והגלים
Wie das Meer und die Wellen
פעם עולים פעם יורדים
Mal steigen sie, mal sinken sie
וכל רגע בא לו משהו אחר, משהו אחר
Und jeden Augenblick kommt etwas anderes, etwas anderes
שתמיד ילך איתך זה הזמן שלך
Was dich immer begleiten wird, das ist deine Zeit
גם אם זה נגמר זה לא מאוחר
Auch wenn es vorbei ist, es ist nicht zu spät
עוד תמצאי את הדרך
Du wirst den Weg noch finden
עזבי את המחר זה יעשה לך קל
Lass das Morgen los, das wird es dir leichter machen
אולי תגידי לו פתאום
Vielleicht sagst du ihm plötzlich
שאת חוזרת
Dass du zurückkehrst





Авторы: -, Moshe Ben Avraham, Ofek Yekutiel, Stav Shemesh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.