Eliana Printes - Quase não dá pra ser feliz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eliana Printes - Quase não dá pra ser feliz




Quase não dá pra ser feliz
Почти невозможно быть счастливой
Quanto mais te chamo
Чем больше зову тебя,
Você não vem
Ты не приходишь.
Será que ainda dorme comigo?
Неужели ты всё ещё спишь со мной?
Será que ainda sonha?
Неужели всё ещё мечтаешь?
Posso, mas não topo mais
Могу, но больше не хочу
Ficar sozinho
Оставаться одной.
Me encontro no fim do caminho
Нахожу себя в конце пути,
Te encontro no fim
Нахожу тебя в конце.
Largo tudo se você chegar agora
Брошу всё, если ты придёшь сейчас.
O amor em cima da hora
Любовь на исходе,
O seu amor ou o meu?
Твоя любовь или моя?
Não
Нельзя.
Logo depois de amar
Сразу после любви
As lágrimas rolam e ninguém me diz
Слёзы катятся, и никто мне не скажет,
Não
Нельзя.
Posso te esperar, ou não
Могу тебя ждать, или нет,
Mas quase não para ser feliz
Но почти невозможно быть счастливой.
4.só vou gostar de quem gosta e mim
4. буду любить только того, кто любит меня
(Rossini pinto)
(Rossini Pinto)
De hoje em diante vou modificar
С сегодняшнего дня я изменю
O meu modo de vida
Свой образ жизни.
Naquele instante que você partiu
В тот момент, когда ты ушёл,
Destruiu nosso amor
Разрушил нашу любовь.
Agora não vou mais chorar
Теперь я больше не буду плакать,
Cansei de esperar, de esperar enfim
Устала ждать, ждать наконец.
E pra começar eu vou gostarde quem gosta de mim
И для начала я буду любить только того, кто любит меня.
Não quero com isso dizer que o amor
Я не хочу этим сказать, что любовь
Não é bom sentimento
Нехорошее чувство.
A vida é tão bela quando a gente ama
Жизнь так прекрасна, когда мы любим,
Tem um amor
Когда есть любовь.
Por isso é que eu vou mudar
Поэтому я изменюсь,
Não quero ficar
Не хочу оставаться
Chorando até o fim
Плачущей до конца.
E pra não chorar
И чтобы не плакать,
Eu vou gostar de quem gosta de mim
Я буду любить только того, кто любит меня.
Não vai ser fácil, eu bem sei
Это будет нелегко, я знаю,
Eu procurei, não encontrei meu bem
Я искала, но не нашла своего любимого.
A vida é assim, eu falo por mim
Жизнь такая, я говорю за себя,
Pois eu vivo sem ninguém
Ведь я живу без кого-либо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.