Текст и перевод песни Eliana Ribeiro feat. Andrea Léticia, Polyana Demori & Ziza Fernandes - Ela Muito Amou (feat. Andrea Léticia, Polyana Demori & Ziza Fernandes)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Muito Amou (feat. Andrea Léticia, Polyana Demori & Ziza Fernandes)
Она возлюбила (исп. Андреа Летисия, Поляна Демори и Зиза Фернандес)
Tanto
que
esperou
pudesse
um
dia
Так
долго
ждала,
чтобы
однажды
Chegar
bem
perto,
dizendo
tudo
Подойти
поближе,
всё
сказать,
Se
não
conseguiu
como
queria
Если
не
смогла,
как
хотела,
O
seu
silêncio
não
ficou
mudo
Её
молчание
не
стало
немым.
Ela
muito
amou
tem
a
minha
paz
Она
возлюбила,
обрела
мой
мир,
Vai
seguir
caminho
sem
temor
Пойдёт
своим
путём
без
страха,
Sabe
quem
eu
sou
e
será
capaz
Знает,
кто
я
есть,
и
сможет
De
espalhar
na
terra
o
meu
amor
Распространить
на
земле
мою
любовь.
Ela
ultrapassou
toda
medida
Она
превзошла
все
границы,
Não
lhe
bastando
meros
preceitos
Ей
не
хватало
простых
правил,
Lágrimas,
perfume,
que
acolhida
Слёзы,
благовония,
какое
принятие,
Nem
se
importando
com
preconceitos
Не
заботясь
о
предрассудках.
Ela
muito
amou
tem
a
minha
paz
Она
возлюбила,
обрела
мой
мир,
Vai
seguir
caminho
sem
temor
Пойдёт
своим
путём
без
страха,
Sabe
quem
eu
sou
e
será
capaz
Знает,
кто
я
есть,
и
сможет
De
espalhar
na
terra
o
meu
amor
Распространить
на
земле
мою
любовь.
Se
ninguém
ousou
dizer
bem
claro
Если
никто
не
осмелился
сказать
ясно,
O
que
pensava
daquele
gesto
Что
думал
об
этом
жесте,
Ele
revelou
como
era
raro
Он
показал,
насколько
редким
был
Esse
carinho
tão
manifesto
Этот
столь
явный
жест
любви.
Ela
muito
amou
tem
a
minha
paz
Она
возлюбила,
обрела
мой
мир,
Vai
seguir
caminho
sem
temor
Пойдёт
своим
путём
без
страха,
Sabe
quem
eu
sou
e
será
capaz
Знает,
кто
я
есть,
и
сможет
De
espalhar
na
terra
o
meu
amor
Распространить
на
земле
мою
любовь.
Ele
é
sempre
mais
que
um
convidado
Он
всегда
больше,
чем
гость,
Se
põe
à
mesa,
nutrindo
a
vida
Садится
за
стол,
питая
жизнь,
Olha
os
corações
e
põe
de
lado
Смотрит
в
сердца
и
откладывает
в
сторону
Toda
aparência,
cura
ferida
Всякую
видимость,
исцеляет
раны.
Ela
muito
amou
tem
a
minha
paz
Она
возлюбила,
обрела
мой
мир,
Vai
seguir
caminho
sem
temor
Пойдёт
своим
путём
без
страха,
Sabe
quem
eu
sou
e
será
capaz
Знает,
кто
я
есть,
и
сможет
De
espalhar
na
terra
o
meu
amor
Распространить
на
земле
мою
любовь.
Ela
muito
amou
tem
a
minha
paz
Она
возлюбила,
обрела
мой
мир,
Vai
seguir
caminho
sem
temor
Пойдёт
своим
путём
без
страха,
Sabe
quem
eu
sou
e
será
capaz
Знает,
кто
я
есть,
и
сможет
De
espalhar
na
terra
o
meu
amor
Распространить
на
земле
мою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.