Текст и перевод песни Eliana Ribeiro feat. Monsenhor Jonas Abib - Estás Entre Nós (feat. Monsenhor Jonas Abib)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás Entre Nós (feat. Monsenhor Jonas Abib)
You're Among Us (feat. Monsignor Jonas Abib)
OUTRAS
PESSOAS
TAMBÉM
PESQUISARAM
OTHER
PEOPLE
ALSO
SEARCHED
FOR
Tu
és
minha
vida,
outro
Deus
não
há
You
are
my
life,
there
is
no
other
God
Tu
és
minha
estrada,
a
minha
verdade
You
are
my
road,
my
truth
Em
tua
palavra
eu
caminharei
In
your
word
I
will
walk
Enquanto
eu
viver
e
até
quando
tu
quiseres
As
long
as
I
live
and
until
when
you
wish
Já
não
sentirei
temor,
pois
estás
aqui
I
will
no
longer
feel
fear,
for
you
are
here
Tu
estás
no
meio
de
nós
You
are
among
us
Creio
em
ti,
Senhor,
vindo
de
Maria
I
believe
in
you,
Lord,
coming
from
Mary
Filho
eterno
e
santo,
Homem
como
nós
Eternal
and
holy
Son,
Man
like
us
Tu
morreste
por
amor,
vivo
estás
em
nós
You
died
for
love,
you
live
in
us
Unidade
Trina
com
o
Espírito
e
o
Pai
Triune
Unity
with
the
Spirit
and
the
Father
E
um
dia
eu
bem
sei,
tu
retornarás
And
one
day
I
know,
you
will
return
E
abrirás
o
Reino
do
Céu
And
you
will
open
the
Kingdom
of
Heaven
Tu
minha
força,
outro
Deus
não
há
You
my
strength,
there
is
no
other
God
Tu
és
minha
paz,
minha
liberdade
You
are
my
peace,
my
freedom
Nada
nesta
vida
nos
separará
Nothing
in
this
life
will
separate
us
Em
tuas
mãos
seguras
minha
vida
guardarás
In
your
safe
hands
you
will
keep
my
life
Eu
não
temerei
o
mal,
tu
me
livrarás
I
will
not
fear
evil,
you
will
deliver
me
E
no
teu
perdão
viverei
And
in
your
forgiveness
I
will
live
Oh,
Senhor
da
vida
creio
sempre
em
Ti
Oh,
Lord
of
life
I
always
believe
in
you
Filho
Salvador,
eu
espero
em
Ti
Son
of
Savior,
I
hope
in
you
Santo
Espírito
de
Amor,
desce
sobre
nós
Holy
Spirit
of
Love,
come
down
on
us
Tu
de
mil
caminhos
nos
conduzes
a
uma
Fé
You
lead
us
through
a
thousand
paths
to
one
Faith
E
por
mil
estradas,
onde
andarmos
nós,
And
through
a
thousand
roads,
wherever
we
go,
Qual
semente
nos
levarás
Like
seed
you
will
take
us
E
por
mil
estradas
onde
andarmos
nós
And
through
a
thousand
roads
wherever
we
go,
Qual
semente
nos
levarás.
Like
seed
you
will
take
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.