Eliana - Algazarra no meu coração - перевод текста песни на немецкий

Algazarra no meu coração - Elianaперевод на немецкий




Algazarra no meu coração
Aufruhr in meinem Herzen
Apenas eu queria ficar com você
Ich wollte nur mit dir zusammen sein
Vivendo um romance superficial
Eine oberflächliche Romanze leben
Apenas uns momentos de doce prazer
Nur ein paar Momente süßen Vergnügens
Uns beijos, uns carinhos etc. e tal
Ein paar Küsse, ein paar Zärtlichkeiten usw.
Pra que eu soubesse o que ia acontecer
Woher sollte ich wissen, was geschehen würde
se eu tivesse uma bola de cristal
Nur wenn ich eine Kristallkugel hätte
A flecha do cupido sempre me poupou
Amors Pfeil hat mich immer verschont
Mas teve recaída e me acertou
Aber er wurde rückfällig und traf mich
Estou meio assustado com essa sedução
Ich bin etwas erschrocken über diese Verführung
Com toda essa algazarra no meu coração
Mit all diesem Aufruhr in meinem Herzen
Que bobeira foi essa de me apaixonar
Was für eine Dummheit war das, mich zu verlieben
Têm dito minhas amigas pra me zuar
Das sagen meine Freundinnen nur, um mich aufzuziehen
Mas o pior, é que você não
Aber das Schlimmste ist, dass du nicht
Quer acreditar em mim
Mir glauben willst
Diz que eu sou mulher, que gosto de iludir
Sagst, ich sei eine Frau, die gerne täuscht
Que o meu amor não é coisa pra se pensar
Dass meine Liebe nicht ernst zu nehmen ist
Você não leva fé, que eu sou capaz de amar
Du glaubst nicht daran, dass ich fähig bin zu lieben
Será que é proibido, pra alguém como eu
Ist es denn verboten für jemanden wie mich
Entrar em sua vida, nesse mundo seu
In dein Leben zu treten, in diese deine Welt
Eu penso em você, começo a sonhar
Ich denke an dich, fange an zu träumen
E vejo sua imagem em todo lugar
Und sehe dein Bild überall
Estou meio afogada nessa sedução
Ich ertrinke fast in dieser Verführung
E o meu salva-vidas está em suas mãos
Und mein Rettungsring ist in deinen Händen
Mas o pior, é que você não
Aber das Schlimmste ist, dass du nicht
Quer acreditar em mim
Mir glauben willst
Diz que eu sou mulher, que gosta de iludir
Sagst, ich sei eine Frau, die gerne täuscht
Que o meu amor não é coisa pra se pensar
Dass meine Liebe nicht ernst zu nehmen ist
Você não leva fé, que eu sou capaz de amar
Du glaubst nicht daran, dass ich fähig bin zu lieben
Mas o pior, é que você não
Aber das Schlimmste ist, dass du nicht
Quer acreditar em mim
Mir glauben willst
Diz que eu sou mulher, que gosta de iludir
Sagst, ich sei eine Frau, die gerne täuscht
Que o meu amor não é coisa pra se pensar
Dass meine Liebe nicht ernst zu nehmen ist
Você não leva fé, que eu sou capaz de amar
Du glaubst nicht daran, dass ich fähig bin zu lieben





Авторы: Altay Velloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.