Текст и перевод песни Eliana - Félicidade
Quem
quiser
saber
o
que
é
felicidade
Если
ты
хочешь
знать,
что
такое
счастье,
É
uma
mistura
temperada
de
prazer
Это
смесь,
приправленная
удовольствием,
É
um
sonho
lindo
que
vira
realidade
Это
прекрасный
сон,
который
становится
реальностью,
É
feito
uma
dança
que
te
leva
sem
querer
Это
как
танец,
который
уносит
тебя,
сам
того
не
желая.
É
um
fogo
que
te
acende
de
repente
Это
огонь,
который
зажигается
в
тебе
внезапно,
É
uma
fonte
que
refresca
Это
источник,
который
освежает,
É
um
sol
que
te
aquece
diferente
Это
солнце,
которое
согревает
тебя
по-особенному,
É
um
coração
em
festa
Это
сердце,
празднующее
праздник.
É
uma
estrela
que
cintila
no
olhar
(uh,
uh)
Это
звезда,
которая
мерцает
в
твоих
глазах
(ух,
ух),
Uma
lua
que
não
cansa
de
brilhar
(uh,
uh)
Луна,
которая
не
устает
сиять
(ух,
ух),
É
carinho,
é
desejo,
é
um
beijo,
é
o
amor,
oh
Это
ласка,
это
желание,
это
поцелуй,
это
любовь,
о.
Felicidade,
é
uma
coisa
louca
Счастье,
это
безумие,
Felicidade,
dá
água
no
boca
Счастье,
от
него
слюнки
текут,
Felicidade,
do
jeito
que
vier
Счастье,
в
любом
виде.
Felicidade,
é
mais
que
um
sorriso
Счастье,
это
больше,
чем
улыбка,
Felicidade,
é
um
paraíso
Счастье,
это
рай,
Felicidade,
é
tudo
que
se
quer
Счастье,
это
все,
чего
ты
желаешь.
Uou,
uou,
uou
Ууу,
ууу,
ууу,
Uou,
uou,
uou
Ууу,
ууу,
ууу,
Uou,
uou,
uou
Ууу,
ууу,
ууу,
Uou,
uou,
uou
Ууу,
ууу,
ууу,
Uou,
uou,
uou
Ууу,
ууу,
ууу,
Uou,
uou,
uou
Ууу,
ууу,
ууу,
Quem
quiser
saber
o
que
é
felicidade
Если
ты
хочешь
знать,
что
такое
счастье,
É
uma
mistura
temperada
de
prazer
Это
смесь,
приправленная
удовольствием,
É
um
sonho
lindo
que
vira
realidade
Это
прекрасный
сон,
который
становится
реальностью,
É
feito
uma
dança
que
te
leva
sem
querer
Это
как
танец,
который
уносит
тебя,
сам
того
не
желая.
É
um
fogo
que
te
acende
de
repente
Это
огонь,
который
зажигается
в
тебе
внезапно,
É
uma
fonte
que
refresca
Это
источник,
который
освежает,
É
um
sol
que
te
aquece
diferente
Это
солнце,
которое
согревает
тебя
по-особенному,
É
um
coração
em
festa
Это
сердце,
празднующее
праздник.
É
uma
estrela
que
cintila
no
olhar
(uh,
uh)
Это
звезда,
которая
мерцает
в
твоих
глазах
(ух,
ух),
Uma
lua
que
não
cansa
de
brilhar
(uh,
uh)
Луна,
которая
не
устает
сиять
(ух,
ух),
É
carinho,
é
desejo,
é
um
beijo,
é
o
amor,
oh
Это
ласка,
это
желание,
это
поцелуй,
это
любовь,
о.
Felicidade,
é
uma
coisa
louca
Счастье,
это
безумие,
Felicidade,
dá
água
no
boca
Счастье,
от
него
слюнки
текут,
Felicidade,
do
jeito
que
vier
Счастье,
в
любом
виде.
Felicidade,
é
mais
que
um
sorriso
Счастье,
это
больше,
чем
улыбка,
Felicidade,
é
um
paraíso
Счастье,
это
рай,
Felicidade,
é
tudo
que
se
quer
Счастье,
это
все,
чего
ты
желаешь.
Feliz,
feli,
feliz
Счастлив,
счаст,
счастлив,
Feliz,
feli,
feliz
Счастлив,
счаст,
счастлив,
Feliz,
feli,
feliz
Счастлив,
счаст,
счастлив,
Feliz,
feli,
feliz
Счастлив,
счаст,
счастлив,
Felicidade,
é
uma
coisa
louca
Счастье,
это
безумие,
Felicidade,
dá
água
no
boca
Счастье,
от
него
слюнки
текут,
Felicidade,
do
jeito
que
vier
Счастье,
в
любом
виде.
Felicidade,
é
mais
que
um
sorriso
Счастье,
это
больше,
чем
улыбка,
Felicidade,
é
um
paraíso
Счастье,
это
рай,
Felicidade,
é
tudo
que
se
quer,
uou
Счастье,
это
все,
чего
ты
желаешь,
ууу.
Uou,
uou,
uou
Ууу,
ууу,
ууу,
Uou,
uou,
uou
Ууу,
ууу,
ууу,
Uou,
uou,
uou
Ууу,
ууу,
ууу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Medeiros Dalmo, Borges Guimaraes Marcelo
Альбом
Festa
дата релиза
30-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.