Текст и перевод песни Eliana - 雪の華
のびた人陰を
Our
elongated
shadows
舗道にならべ
We
line
up
on
the
sidewalk
夕闇のなかを
Through
the
evening
darkness
いつまでもずっと
If
I
could
stay
by
your
side
そばにいれたなら
Forever
and
always
泣けちゃうくらい
I
could
cry
from
happiness
風が冷たくなって
The
wind
grows
cold
冬の匂いがした
And
carries
the
scent
of
winter
そろそろこの街に
Soon
in
this
town
君と近付ける
The
season
for
us
to
draw
closer
今年、最初の雪の華を
The
first
snowflakes
of
this
year
ふたり寄り添って
We
watch
them
together,
nestled
close
眺めているこの瞬間に
In
this
very
moment
幸せがあふれだす
Happiness
overflows
甘えとか弱さじゃない
It's
not
indulgence
or
weakness
ただ、君を愛してる
I
simply
love
you
心からそう思った
That's
what
I
truly
feel
君がいると
With
you
by
my
side
どんなことでも
I
feel
like
I
can
overcome
乗りきれるような
Anything
that
comes
our
way
こんな日々が
I
pray
that
they
will
いつまでもきっと
Continue
forever
風が窓を揺らした
The
wind
rattles
the
window
夜は揺り起こして
The
night
awakens
どんな悲しいことも
Any
sadness
that
comes
僕が笑顔へと
I
will
turn
it
into
a
smile
舞い落ちてきた雪の華が
The
falling
snowflakes
窓の外ずっと
Outside
the
window,
endlessly
降りやむことを知らずに
They
fall
without
ceasing
僕らの街を染める
And
dye
our
town
white
誰かのためになにかを
To
want
to
do
something
for
someone
したいと思えるのが
This
is
what
it
means
to
love
愛ということを知った
I
have
come
to
understand
もし、キミを失ったとしたなら
If
I
were
to
lose
you
星になってキミを照らすだろう
I
would
become
a
star
and
shine
down
on
you
笑顔も
涙に濡れてる夜も
Through
smiles
and
nights
wet
with
tears
いつもいつでも
Always
and
forever
そばにいるよ
I'll
be
by
your
side
今年、最初の雪の華を
The
first
snowflakes
of
this
year
ふたり寄り添って
We
watch
them
together,
nestled
close
眺めているこの瞬間に
In
this
very
moment
幸せがあふれだす
Happiness
overflows
甘えとか弱さじゃない
It's
not
indulgence
or
weakness
ただ、君を愛してる
I
simply
love
you
心からそう思った
That's
what
I
truly
feel
もし、君を失ったとしたなら
If
I
were
to
lose
you
星になって君を照らすだろう
I
would
become
a
star
and
shine
down
on
you
笑顔も涙に濡れてる夜も
Through
smiles
and
nights
wet
with
tears
いつもいつでも
Always
and
forever
そばにいるよ
I'll
be
by
your
side
今年、最初の雪の華を
The
first
snowflakes
of
this
year
ふたり寄り添って
We
watch
them
together,
nestled
close
眺めているこの瞬間に
In
this
very
moment
幸せがあふれだす
Happiness
overflows
甘えとか弱さじゃない
It's
not
indulgence
or
weakness
ただ、君とずっと
I
simply
want
to
be
with
you
このまま一緒にいたい
Just
like
this,
forever
素直にそう思える
I
can
honestly
say
that
この街に降り積もってく
In
this
town,
they
fall
and
accumulate
真っ白な雪の華
The
pure
white
snowflakes
ふたりの胸にそっと
Gently
in
our
hearts
想い出を描くよ
They
paint
our
memories
これからも君とずっと...
From
now
on,
I
want
to
be
with
you
forever...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satomi, 松本 良喜, 松本 良喜, satomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.