Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suddenly Breathing
Plötzlich atmen
A
flower
gently
hiding
from
the
sun
Eine
Blume,
die
sich
sanft
vor
der
Sonne
versteckt
A
night
without
the
moon
will
just
won't
come
Eine
Nacht
ohne
den
Mond,
die
einfach
nicht
anbricht
A
rainbow
missing
colors
in
the
sky
Ein
Regenbogen,
dem
Farben
am
Himmel
fehlen
A
song
without
a
voice
a
silent
cry
Ein
Lied
ohne
Stimme,
ein
stummer
Schrei
And
all
this
time
Und
die
ganze
Zeit
My
eyes
were
closed
Waren
meine
Augen
geschlossen
I
didn't
see
what
I
needed
the
most
Ich
sah
nicht,
was
ich
am
meisten
brauchte
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
I
held
my
breath
Hielt
ich
den
Atem
an
But
baby
you
showed
me
what
I've
always
missed
Aber
Baby,
du
hast
mir
gezeigt,
was
ich
immer
vermisst
habe
And
suddenly
I'm
breathing
Und
plötzlich
atme
ich
And
suddenly
I'm
free
and
I'm
ready
to
fly
Und
plötzlich
bin
ich
frei
und
bereit
zu
fliegen
Like
butterflies
fluttering
by
Wie
Schmetterlinge,
die
vorbeiflattern
I'm
suddenly
breathing
Ich
atme
plötzlich
A
melody
is
in
the
major
scape
Eine
Melodie
in
Dur
An
ocean
dancing
slowly
with
the
waves
Ein
Ozean,
der
langsam
mit
den
Wellen
tanzt
A
boxer
trying
to
fix
a
broken
string
Ein
Boxer,
der
versucht,
eine
gerissene
Saite
zu
flicken
And
a
bird
thats
not
afraid
to
spread
it's
wings
Und
ein
Vogel,
der
keine
Angst
hat,
seine
Flügel
auszubreiten
And
with
my
eyes
Und
mit
meinen
Augen
I
can
see
clearly
now
I'm
in
the
light
Kann
ich
jetzt
klar
sehen,
ich
bin
im
Licht
And
all
my
life
Und
mein
ganzes
Leben
lang
I
held
my
breath
Hielt
ich
den
Atem
an
But
baby
you
showed
me
what
I've
always
missed
Aber
Baby,
du
hast
mir
gezeigt,
was
ich
immer
vermisst
habe
And
suddenly
I'm
breathing
Und
plötzlich
atme
ich
And
suddenly
I'm
free
and
I'm
ready
to
fly
Und
plötzlich
bin
ich
frei
und
bereit
zu
fliegen
Like
butterflies
fluttering
by
Wie
Schmetterlinge,
die
vorbeiflattern
I'm
suddenly
breathing
Ich
atme
plötzlich
I'm
suddenly
breathing
Ich
atme
plötzlich
I'm
suddenly
breathing
Ich
atme
plötzlich
I'm
suddenly
breathing,
breathing,
breathing
Ich
atme
plötzlich,
atme,
atme
Piece
by
piece
Stück
für
Stück
I
climbed
to
see
the
sky
Kletterte
ich,
um
den
Himmel
zu
sehen
I'm
suddenly
breathing
Ich
atme
plötzlich
I'm
suddenly
breathing
Ich
atme
plötzlich
And
every
step
I
take
Und
bei
jedem
Schritt,
den
ich
mache
You're
by
my
side
Bist
du
an
meiner
Seite
I'm
finally
free
and
Bin
ich
endlich
frei
und
I'm
finally
breathing
Ich
atme
endlich
And
suddenly
I'm
breathing
Und
plötzlich
atme
ich
And
suddenly
I'm
breathing
I'm
ready
to
fly
Und
plötzlich
atme
ich,
ich
bin
bereit
zu
fliegen
Like
butterflies
fluttering
by
Wie
Schmetterlinge,
die
vorbeiflattern
And
suddenly
I'm
breathing
Und
plötzlich
atme
ich
And
suddenly
I'm
breathing
I'm
ready
to
fly
Und
plötzlich
atme
ich,
ich
bin
bereit
zu
fliegen
Like
butterflies
fluttering
by
Wie
Schmetterlinge,
die
vorbeiflattern
And
finally
breathing
Und
endlich
atme
ich
Finally
breathing
Endlich
atme
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantin Opel, Julia Kautz, Basti Becks, Eliane Mueller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.