Eliane Silva - Meu Alvo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eliane Silva - Meu Alvo




Meu Alvo
Моя цель
Não vou perder meu alvo
Я не сверну со своего пути,
Preciso me manter fiel
Должна хранить тебе верность,
Sou peregrino nessa terra
Я странница на этой земле,
Sou um cidadão do céu
Гражданка небесная.
Estou em Babilônia, onde tudo é tão normal
Я в Вавилоне, где всё так обыденно,
Mas minha essência não permite que eu ache natural
Но моя душа не принимает это как должное.
Eu sou como Sadraque, Mesaque e também Daniel
Я как Седрах, Мисах и Даниил,
Sou como Abednego e estou marchando em direção ao céu
Я как Авденаго, иду к небесам.
Não me rendo aos manjares, nem temo a cova de leões
Не прельщают меня яства, не страшит меня ров со львами,
Maior que o rei da Babilônia é o rei dos reis
Ведь царь царей выше царя Вавилона,
Deus das nações, Deus das nações
Бог народов, Бог народов.
Eu não posso me contaminar
Я не могу осквернить себя,
Pois preciso me manter fiel
Должна хранить тебе верность.
Eu posso até enfrentar a fornalha
Пусть даже придется войти в огонь,
Mas não nego ao Deus de Israel
Не отрекусь от Бога Израилева.
Se ele quiser me livrar do fogo eu sei
Если он захочет спасти меня из пламени, я знаю,
Que na fornalha comigo estará
Он будет со мной в печи.
Mas se preciso for morrer aqui
А если суждено мне умереть здесь,
No céu eu sei que ele me abraçará
То на небесах, я знаю, он обнимет меня.
Sou como Sadraque, Mesaque e também Daniel
Я как Седрах, Мисах и Даниил,
Sou como Abednego e estou marchando em direção ao céu
Я как Авденаго, иду к небесам.
Não me rendo aos manjares, não temo a cova de leões
Не прельщают меня яства, не страшит меня ров со львами,
Maior que o rei da Babilônia é o rei dos reis
Ведь царь царей выше царя Вавилона,
Deus das nações, Deus das nações
Бог народов, Бог народов.
Eu não posso me contaminar
Я не могу осквернить себя,
Pois preciso me manter fiel
Должна хранить тебе верность.
Eu posso até enfrentar a fornalha
Пусть даже придется войти в огонь,
Mas não nego ao Deus de Israel
Не отрекусь от Бога Израилева.
Se ele quiser me livrar do fogo eu sei
Если он захочет спасти меня из пламени, я знаю,
Que na fornalha comigo estará
Он будет со мной в печи.
Mas se preciso for morrer aqui
А если суждено мне умереть здесь,
No céu eu sei que ele me abraçará
То на небесах, я знаю, он обнимет меня.
Sigo na minha intensa esperança
Живу с твердой надеждой,
De que em nada serei confundido
Что не буду посрамлена.
Antes, sim, com toda a confiança
Но да, со всей уверенностью,
Cristo será, tanto agora como sempre
Христос будет, и ныне, и всегда,
Engrandecido no meu corpo seja
Прославлен в теле моем,
Pela vida, seja pela morte
Жизнью ли то, или смертью.
Porque para mim viver é Cristo
Ибо для меня жизнь Христос,
Mas em Cristo morrer também é ganho
И смерть во Христе приобретение.
Sigo na minha intensa esperança
Живу с твердой надеждой,
De que em nada serei confundido
Что не буду посрамлена.
Antes, sim, com toda a confiança
Но да, со всей уверенностью,
Cristo será, tanto agora como sempre
Христос будет, и ныне, и всегда,
Engrandecido no meu corpo seja
Прославлен в теле моем,
Pela vida, seja pela morte
Жизнью ли то, или смертью.
Porque para mim viver é Cristo
Ибо для меня жизнь Христос,
Mas em Cristo morrer também é ganho
И смерть во Христе приобретение.
Eu não posso me contaminar
Я не могу осквернить себя,
Pois preciso me manter fiel
Должна хранить тебе верность.
Eu posso até enfrentar a fornalha
Пусть даже придется войти в огонь,
Mas não nego ao Deus de Israel
Не отрекусь от Бога Израилева.
Se ele quiser me livrar do fogo eu sei
Если он захочет спасти меня из пламени, я знаю,
Que na fornalha comigo estará
Он будет со мной в печи.
Mas se preciso for morrer aqui
А если суждено мне умереть здесь,
No céu eu sei que ele me abraçará
То на небесах, я знаю, он обнимет меня.
Eu não posso me contaminar
Я не могу осквернить себя,
Pois preciso me manter fiel
Должна хранить тебе верность.
Eu posso até enfrentar a fornalha
Пусть даже придется войти в огонь,
Mas não nego ao Deus de Israel
Не отрекусь от Бога Израилева.
Se ele quiser me livrar do fogo eu sei
Если он захочет спасти меня из пламени, я знаю,
Que na fornalha comigo estará
Он будет со мной в печи.
Mas se preciso for morrer aqui
А если суждено мне умереть здесь,
No céu eu sei que ele me abraçará
То на небесах, я знаю, он обнимет меня.
Ouou ououuu
Оуоу оуоууу
Estou certo que para mim o viver é Cristo e o morrer é ganho
Я знаю, что для меня жизнь Христос, и смерть приобретение.





Авторы: Moises Cleyton De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.