Текст и перевод песни Eliane - Wishlist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
i
was
a
neutron
bomb
Хотела
бы
я
быть
нейтронной
бомбой,
For
once
i
could
go
off
Чтобы
взорваться
хоть
однажды.
I
wish
i
was
a
sacrifice
Хотела
бы
я
быть
жертвой,
But
somehow
still
lived
on
Но
каким-то
образом
выжить.
I
wish
i
was
a
sentimental
Хотела
бы
я
быть
сентиментальным
Ornament
you
hung
on
Украшением,
которое
ты
вешаешь
The
christmas
tree,
На
новогоднюю
елку,
I
wish
i
was
the
star
Хотела
бы
я
быть
звездой,
That
went
on
top
Которую
ты
помещаешь
на
вершину.
I
wish
i
was
the
evidence
Хотела
бы
я
быть
доказательством,
I
wish
i
was
the
sun
Хотела
бы
я
быть
солнцем
For
fifty
million
hands
Для
пятидесяти
миллионов
рук,
Upraised
and
opened
Простертых
I
wish
i
was
a
sailor
with
Хотела
бы
я
быть
моряком,
Someone
who
waited
for
me
Которого
кто-то
ждет,
I
wish
i
was
as
fortunate
Хотела
бы
я
быть
такой
же
счастливой,
As
fortunate
as
me
Как
и
ты.
I
wish
i
was
a
messenger
Хотела
бы
я
быть
гонцом,
And
all
the
news
was
good
И
чтобы
все
новости
были
хорошими.
I
wish
i
was
the
full
moon
Хотела
бы
я
быть
полной
луной,
Shining
off
a
camaro's
hood
Отражающейся
от
капота
камаро.
I
wish
i
was
an
alien
being
Хотела
бы
я
быть
инопланетянкой
At
home
behind
the
sun
Дома,
за
солнцем.
I
wish
i
was
the
souvenir
Хотела
бы
я
быть
сувениром,
You
kept
your
house
key
on
На
котором
ты
хранишь
ключи
от
дома.
I
wish
i
was
the
pedal
break
Хотела
бы
я
быть
педалью
тормоза,
That
you
depended
on
От
которой
ты
зависишь.
I
wish
i
was
the
verb
Хотела
бы
я
быть
глаголом
And
never
let
you
down
И
никогда
тебя
не
подводить.
I
wish
i
was
the
evidence
Хотела
бы
я
быть
доказательством,
I
wish
i
was
the
sun
Хотела
бы
я
быть
солнцем
For
fifty
million
hands
Для
пятидесяти
миллионов
рук,
And
opened
toward
the
sky
К
небу.
I
wish
i
was
a
radio
song
Хотела
бы
я
быть
песней
по
радио,
The
one
that
you
could
Той,
что
ты
мог
бы
Turned
up
Сделать
громче.
I
wish,
i
wish,
i
wish,
i
wish
Хотела
бы,
хотела
бы,
хотела
бы,
хотела
бы,
I
guess
it
never
stops
Наверное,
этому
нет
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Jerome Vedder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.