Elias Hurtig - SINATRA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elias Hurtig - SINATRA




SINATRA
СИНАТРА
Sparkar in dörren och kanske spränger bergen
Врываюсь, распахнув дверь, и, быть может, горы сверну
Men vi tar vändor i våren i Stockholm fyllt med färger
Но мы кружим по весеннему Стокгольму, полному красок
Den minsta killen i staden pryder nu husfasader
Самый маленький парень в городе теперь украшает фасады домов
Utan att ens ha riksdaler när vi tar shots taket
Даже без гроша в кармане, поднимая бокалы на крыше
Röker mintiga cigg och festar som Magnus Uggla
Курим мятные сигареты и зажигаем, как Магнус Уггла
För varje ord som vi ristat in ska vi nu sjunga
Каждое слово, что мы выгравировали, теперь пропоём
Tittar ut från balkongen och allt är all good
Смотрю с балкона, и всё отлично, всё хорошо
Vill inte ändra nåt, jag saknar avund
Не хочу ничего менять, мне не хватает зависти
Jag väger 70kilo men och sanningen är
Я вешу 70 кило, и правда в том, что
När vi går Sveavägen vill jag äga vår värld
Когда мы идём по Свеавеген, я хочу владеть этим миром
Och jag är, ganska tagen av ljuset från morgondagen
И я, довольно захвачен светом завтрашнего дня
I staden där vi skriver sagor, som Iliaden
В городе, где мы пишем истории, подобные Илиаде
För alla gånger som vi vart där
За все те разы, что мы были там
När allting bara faller isär
Когда всё просто разваливается на части
Låt oss sjunga om New York som Sinatra
Давай споём о Нью-Йорке, как Синатра
(Vi kan sväva bort till New York, yeah)
(Мы можем улететь в Нью-Йорк, да)
Som att alla våra ord är en saga
Словно все наши слова это сказка
(Låt oss tagga nu, låt oss tagga nu)
(Давай зажжём, давай зажжём)
Fly me to the moon, alltid gjort det my way
Унеси меня на луну, я всегда делал всё по-своему
Sanna mina ord, we can do it all day
Поверь моим словам, мы можем делать это весь день
Finns ingenting här nu som vi saknar
Здесь нет ничего, чего бы нам не хватало
Låt oss sjunga om New York som Sinatra
Давай споём о Нью-Йорке, как Синатра
Ja, hatt och vinyler, vi lyssnar Frank Sinatra
Да, шляпа и винил, мы слушаем Фрэнка Синатру
Med lite fasta rutiner går väl allt att laga
С небольшой долей постоянства всё можно исправить
Vi trotsar gravitationen och drar från atmosfären
Мы бросаем вызов гравитации и уходим из атмосферы
Timmar i dimman där ingenting bådar för bättre väder
Часы в тумане, где ничто не предвещает лучшей погоды
För nu höjer vi glasen och skålar som vi firar
А теперь мы поднимаем бокалы и чокаемся, словно празднуем
Med lite medvind i seglen som vi bara låter vina
С попутным ветром в парусах, который мы просто позволяем петь
När alla gator är tomma och allt ser mörkt ut
Когда все улицы пусты, и всё выглядит мрачно
ska vi tänka tillbaka allt vi sett nu
Мы будем вспоминать всё, что видели
Den sista tuben har gått och slutet slutade gott
Последний поезд ушёл, и всё закончилось хорошо
ska vi igenom staden? Vara ute och sånt
Так пройдёмся по городу? Побродим и всё такое?
Jag tror vi tänjer gränser och sätter ord vår saga
Я думаю, мы раздвигаем границы и облекаем нашу сказку в слова
Tittar ut över staden och lyssnar Frank Sinatra
Смотрим на город и слушаем Фрэнка Синатру
Låt oss sjunga om New York som Sinatra
Давай споём о Нью-Йорке, как Синатра
(Vi kan sväva bort till New York, yeah)
(Мы можем улететь в Нью-Йорк, да)
Som att alla våra ord är en saga
Словно все наши слова это сказка
(Låt oss tagga nu, låt oss tagga nu)
(Давай зажжём, давай зажжём)
Fly me to the moon, alltid gjort det my way
Унеси меня на луну, я всегда делал всё по-своему
Sanna mina ord, we can do it all day
Поверь моим словам, мы можем делать это весь день
Finns ingenting här nu som vi saknar
Здесь нет ничего, чего бы нам не хватало
Låt oss sjunga om New York som Sinatra
Давай споём о Нью-Йорке, как Синатра
För alla gånger som vi varit där
За все те разы, что мы были там
När saker stannar och allt vill en annan väg
Когда всё останавливается, и хочется пойти другим путём
När allting bara faller isär
Когда всё просто разваливается на части
Låt oss sjunga om New York som Sinatra
Давай споём о Нью-Йорке, как Синатра
(Vi kan sväva bort till New York, yeah)
(Мы можем улететь в Нью-Йорк, да)
Som att alla våra ord är en saga
Словно все наши слова это сказка
(Låt oss tagga nu, låt oss tagga nu)
(Давай зажжём, давай зажжём)
Fly me to the moon, alltid gjort det my way
Унеси меня на луну, я всегда делал всё по-своему
Sanna mina ord, we can do it all day
Поверь моим словам, мы можем делать это весь день
Finns ingenting här nu som vi saknar
Здесь нет ничего, чего бы нам не хватало
Låt oss sjunga om New York som Sinatra
Давай споём о Нью-Йорке, как Синатра





Авторы: Elias Hurtig, Gustav Erik Blomberg, Jacob August Valdemar Werner, Adam Karl Ari Birger Dahlstroem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.