Текст и перевод песни Elias Mazian - Bevrijd Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
jij
hoort
hier
bij
mij
Yes,
you
belong
with
me
In
je
armen
gedij
In
your
arms,
I
thrive
Ik
het
best
dus
begrijp
me
lief,
begrijp
me
lief
I
know
it
best,
so
understand
me
darling,
understand
me
darling
Ja
ik
hoor
daar
bij
jou
Yes,
I
belong
with
you
Tot
de
wereld
ophoudt
Until
the
end
of
time
En
daarna,
dus
bevrijd
me
lief,
bevrijd
me
lief
And
beyond,
so
set
me
free
darling,
set
me
free
darling
We
staan
op
het
dak
van
de
buren
We
stand
on
the
rooftop
of
our
neighbors
Hoe
lang
nog
misschien
duurt
het
uren
How
much
longer
will
it
be,
perhaps
hours
Door
flitsen
is
alles
verlicht
Lightning
illuminates
everything
'T
is
koud
doe
je
jas
maar
weer
dicht
It's
cold,
put
your
coat
back
on
In
je
ogen
zie
ik
niets
dat
In
your
eyes,
I
see
nothing
Op
angst
lijkt
omdat
je
weet
That
resembles
fear
because
you
know
De
jaren
wie
we
hebben
gehad
The
years
we've
had
Zijn
jaren
dat
we
hebben
geleefd
Are
years
we've
lived
Ja
jij
hoort
hier
bij
mij
Yes,
you
belong
with
me
In
je
armen
gedij
In
your
arms,
I
thrive
Ik
het
best
dus
begrijp
me
lief,
begrijp
me
lief
I
know
it
best,
so
understand
me
darling,
understand
me
darling
Ja
ik
hoor
daar
bij
jou
Yes,
I
belong
with
you
Tot
de
wereld
ophoudt
Until
the
end
of
time
En
daarna,
dus
bevrijd
me
lief,
bevrijd
me
lief
And
beyond,
so
set
me
free
darling,
set
me
free
darling
Het
lijkt
misschien
wel
op
een
afscheid
It
may
seem
like
a
farewell
Maar
wat
wij
zijn
dat
is
voor
eeuwig
But
what
we
are
is
forever
En
ik
voel
dat
je
in
m'n
hand
knijpt
And
I
feel
your
hand
in
mine
We
zijn
alleen
op
deze
wereld
We
are
alone
in
this
world
Het
lijkt
misschien
wel
op
een
afscheid
It
may
seem
like
a
farewell
Maar
wat
wij
zijn
dat
is
voor
eeuwig
But
what
we
are
is
forever
En
ik
voel
dat
je
in
m'n
hand
knijpt
And
I
feel
your
hand
in
mine
We
zijn
alleen
op
deze
wereld
We
are
alone
in
this
world
Ja
jij
hoort
hier
bij
mij
Yes,
you
belong
with
me
In
je
armen
gedij
In
your
arms,
I
thrive
Ik
het
best
dus
bevrijd
me
lief,
bevrijd
me
lief
I
know
it
best,
so
set
me
free
darling,
set
me
free
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.