Eliel Lind - Angelito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eliel Lind - Angelito




Angelito
Ангел мой
Amanecio bajo las alas de la muerte (de la muerte)
Рассвет под крыльями смерти (смерти)
Aquellos brazos de hombre que la aprietan fuerte (fuerte)
Эти мужские руки, что сжимают тебя крепко (крепко)
Todavia le late el alma, el corazon no lo siente (no lo siente)
Твоя душа ещё трепещет, но сердце этого не чувствует (не чувствует)
Amanecio bajo las alas de la muerte
Рассвет под крыльями смерти
Y vuela, vuela, vuela
И лети, лети, лети
Angelito vuela
Ангел мой, лети
Que ya no me quedan
Ведь у меня не осталось
Muchas horas de vida desde tu partida.
Много часов жизни с момента твоего ухода.
Angelito vuela
Ангел мой, лети
Angelito vuela
Ангел мой, лети
Que tampoco te quedan
Ведь и у тебя не осталось
Muchas horas de vida
Много часов жизни
Marque tu partida, angelito
Отметил твой уход, ангел мой
Amanecio bajo las alas de la muerte (de la muerte)
Рассвет под крыльями смерти (смерти)
Aquellos brazos de hombre que la aprietan fuerte (fuerte)
Эти мужские руки, что сжимают тебя крепко (крепко)
Todavia le late el alma, el corazon no lo siente (no lo siente)
Твоя душа ещё трепещет, но сердце этого не чувствует (не чувствует)
Amanecio bajo las alas de la muerte
Рассвет под крыльями смерти
Y vuela, vuela, vuela
И лети, лети, лети
Angelito vuela
Ангел мой, лети
Que ya no me quedan
Ведь у меня не осталось
Muchas horas de vida desde tu partida
Много часов жизни с момента твоего ухода
Angelito vuela
Ангел мой, лети
Angelito vuela
Ангел мой, лети
Que tampoco te quedan
Ведь и у тебя не осталось
Muchas horas de vida
Много часов жизни
Marque tu partida, angelito
Отметил твой уход, ангел мой
Sorprendio en la cama de un extraño
Застал тебя в постели незнакомца
Jugando a quererse
Играющей в любовь
Nunca penso que la venganza a un desengaño
Ты и не думала, что месть за разочарование
La hicieran perderse
Заставит тебя пропасть
Tal vez fueron las copas, el ambiente o tanta gente
Может, это были бокалы, атмосфера или толпа
O aquella excusa frecuente
Или это частое оправдание
O aquel refran de que la vida es sola una
Или та поговорка, что жизнь одна
Y hay que vivir el presente
И нужно жить настоящим
Que engaño dos extraños jugando a quererse
Какой обман, два незнакомца, играющие в любовь
En lo oscuro el amor no puede verse
В темноте любовь не видна
Es que tengas la vida de frente
Так встреться с жизнью лицом к лицу
Es morir o détente, détente
Умереть или остановись, остановись
Que engaño dos extraños jugando a quererse
Какой обман, два незнакомца, играющие в любовь
En lo oscuro el amor no puede verse
В темноте любовь не видна
Es que tengas la vida de frente
Так встреться с жизнью лицом к лицу
Es morir o détente, détente
Умереть или остановись, остановись
De nada vale llorar
Нет смысла плакать
Tan solo queda volar
Остается только лететь
Solo expande tus alas
Просто расправь свои крылья
Coje vuelo y no vuelvas mas
Взлети и не возвращайся больше
De nada vale llorar
Нет смысла плакать
Tan solo queda volar
Остается только лететь
Solo expande tus alas
Просто расправь свои крылья
Coje vuelo y no vuelvas mas
Взлети и не возвращайся больше
Y vuela vuela
И лети, лети
Y vuela vuela
И лети, лети
Vuela
Лети
Angelito vuela
Ангел мой, лети
Que ya no me quedan
Ведь у меня не осталось
Muchas horas de vida desde tu partida
Много часов жизни с момента твоего ухода
Angelito vuela
Ангел мой, лети
Angelito vuela
Ангел мой, лети
Que tampoco te quedan
Ведь и у тебя не осталось
Muchas horas de vida
Много часов жизни
Marque tu partida, angelito
Отметил твой уход, ангел мой
Vuela
Лети
Estos es una experencia de 2 enamorados
Это история двух влюбленных
De 2 soñadores
Двух мечтателей
De 2 amantes
Двух любовников
Que permitieron que tan solo en 1 minuto de su vida
Которые позволили, чтобы всего за одну минуту своей жизни
Decidieron dentro de la misma
Решили внутри нее же
Ironico el momento
Ироничный момент
En que el amor, se convierte en muerte
Когда любовь превращается в смерть
Que descansen en paz
Пусть покоятся с миром
Vive la vida minuto a minuto
Живи жизнью каждую минуту
Y encontraras en cada uno de ellos
И найдешь в каждой из них
Un motivo por el cual conducirte
Причину, по которой нужно двигаться
En la forma correcta
В правильном направлении
Te lo aseguro
Уверяю тебя





Авторы: William Landron Rivera, Eliel Lind Osorio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.