Текст и перевод песни Eliel Lind - Aunque Te Fuiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Te Fuiste
Even If You Left
Vuelve
iee
iee
Come
back
iee
iee
Vuelve
iee
iee
Come
back
iee
iee
Que
el
dolor
me
mata
The
pain
is
killing
me
Vuelve
iee
ieee
Come
back
iee
ieee
Vuelve
iee
ieee
Come
back
iee
ieee
Que
el
dolor
me
mata
The
pain
is
killing
me
Y
no
fue
fácil
And
it
was
not
easy
Tenerte
y
perderte
To
have
you
and
to
lose
you
Aceptar
olvidarte
To
accept
that
I
have
to
forget
you
Y
hoy
que
te
fuiste
And
now
that
you're
gone
Siento
voy
a
enloquecerme
I
feel
like
going
crazy
Y
no
fue
fácil
no
uo
And
it
was
not
easy
no
uo
Tenerte
y
perderte
To
have
you
and
to
lose
you
Aceptar
olvidarte
To
accept
that
I
have
to
forget
you
Y
hoy
que
te
fuiste
And
now
that
you're
gone
Siento
voy
a
enloquecerme
I
feel
like
going
crazy
Y
aunque
te
fuiste
Even
if
you
left
Tengo
una
vida
por
delante
I
have
a
life
ahead
of
me
Pa'
encontrarte
y
preguntarte
To
find
you
and
ask
you
Porque
te
fuiste
mi
mujer
Why
did
you
leave
my
woman
Vuelve
que
voy
a
morirme
Come
back,
I'm
going
to
die
Y
aunque
te
fuiste
Even
if
you
left
Tengo
una
vida
por
delante
I
have
a
life
ahead
of
me
Pa'
encontrarte
y
preguntarte
To
find
you
and
ask
you
Porque
te
fuiste
mi
mujer
Why
did
you
leave
my
woman
Vuelve
que
voy
a
morirme
Come
back,
I'm
going
to
die
Y
aunque
el
tiempo
se
llevo
Even
if
time
has
taken
Todo
lo
que
corche
Everything
it
has
framed
Dejare
que
tu
recuerdo
me
acaricie
I'll
let
your
memory
caress
me
Y
aunque
no
vuelva
a
ver
And
even
though
I'll
never
see
again
Los
labios
que
adore,
The
lips
that
I
adored,
Dejare
que
tu
perfume
me
inspire
I'll
let
your
perfume
inspire
me
Y
aunque
te
fuiste
Even
if
you
left
Tengo
una
vida
por
delante
I
have
a
life
ahead
of
me
Pa'
encontrarte
y
preguntarte
To
find
you
and
ask
you
Porque
te
fuiste
mi
mujer
Why
did
you
leave
my
woman
Vuelve
que
voy
a
morirme
Come
back,
I'm
going
to
die
Y
aunque
te
fuiste
Even
if
you
left
Tengo
una
vida
por
delante
I
have
a
life
ahead
of
me
Pa'
encontrarte
y
preguntarte
To
find
you
and
ask
you
Porque
te
fuiste
mi
mujer
Why
did
you
leave
my
woman
Vuelve
que
voy
a
morirme
Come
back,
I'm
going
to
die
Vuelve
que
el
dolor
me
mata
Come
back,
the
pain
is
killing
me
Que
quiero
tenerte
I
want
to
have
you
O
tan
siquiera
verte
por
favor
Or
at
least
see
you,
please
Que
el
dolor
me
mata
The
pain
is
killing
me
Que
quiero
tenerte
I
want
to
have
you
O
tan
siquiera
verte
por
favor
Or
at
least
see
you,
please
Vuelve
y
explícame
Come
back
and
explain
to
me
Por
que
te
fuiste
Why
did
you
leave
Tan
duro
me
heriste
This
hurt
me
so
bad
Por
favor
vuelve
llama
Please,
come
back,
call
O
tan
siquiera
escribe
Or
at
least
write
Y
explícame
And
explain
to
me
Si
tanto
te
ame
If
I
love
you
so
much
Porque
me
olvidas
y
me
dejas
Why
do
you
forget
me
and
leave
me
Vuelve
ie
ieee
Come
back
ie
ieee
Vuele
ie
ieee
Fly
ie
ieee
Vuelve
que
la
vida
sin
ti
no
es
lo
mismo
Come
back
because
life
without
you
is
not
the
same
Siento
que
caigo
en
un
abismo
I
feel
like
I'm
falling
into
an
abyss
Abismo
de
cual
quiero
salir
por
favor
ayúdame
tu
Abyss
which
I
want
to
get
out
of,
please
help
me
Que
sin
ti
la
vida
no
tiene
luz
Without
you,
life
has
no
light
Por
favor
vuelve
vuelve
ieee
ieee
Please,
come
back,
come
back,
ieee,
ieee
Vuelve,
vuelve
ieee
ieee
Come
back,
come
back,
ieee,
ieee
O
por
lo
menos
Or
at
least
Dame
una
explicación
Give
me
an
explanation
De
lo
que
sucedió
Of
what
happened
Todavía
tengo
rencor
I
still
have
resentment
Te
marchaste
y
solo
dijiste
adiós
You
left
and
only
said
goodbye
Olvidando
que
yo
también
te
amé
Forgetting
that
I
loved
you
too
Vuelve
y
explícame
Come
back
and
explain
to
me
Porque
estoy
aquí
llorándote
ieee
iee
Why
am
I
here
crying
for
you,
ieee,
iee
Vuelve
ieee
ieee
Come
back,
ieee,
ieee
Vuelve
que
el
dolor
me
mata
Come
back,
the
pain
is
killing
me
Vuelve
ieee
ieee
Come
back,
ieee,
ieee
Vuelve
que
el
dolor
me
mata
Come
back,
the
pain
is
killing
me
Vuelve
ieee
ieee
Come
back,
ieee,
ieee
Vuelve
que
el
dolor
me
mata
Come
back,
the
pain
is
killing
me
Vuelve
ieee
ieee
Come
back,
ieee,
ieee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Landron Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.