Elif Kaya - Deli Kızın Türküsü - перевод текста песни на немецкий

Deli Kızın Türküsü - Elif Kayaперевод на немецкий




Deli Kızın Türküsü
Das Lied des verrückten Mädchens
Yağmur yağar, akasyalar ıslanır
Regen fällt, die Akazien werden nass
Ben yağmura deli, buluta deli
Ich bin verrückt nach Regen, verrückt nach Wolken
Bir büyük oyun bu "Yaşamak" dediğin
Dieses "Leben", das du sagst, ist ein großes Spiel
Beni ya sevmeli, ya öldürmeli
Du musst mich entweder lieben oder töten
Yağmur yağar, akasyalar ıslanır
Regen fällt, die Akazien werden nass
Ben yağmura deli, buluta deli
Ich bin verrückt nach Regen, verrückt nach Wolken
Bir büyük oyun bu "Yaşamak" dediğin
Dieses "Leben", das du sagst, ist ein großes Spiel
Beni ya sevmeli, ya öldürmeli
Du musst mich entweder lieben oder töten
Yitirmeli ne varsa, başlamalı yeniden
Man muss alles verlieren und von Neuem beginnen
Bu anlamsız, bu yağmur
Dieser sinnlose Regen
İşlemez karanlıkta
Wirkt nicht in der Dunkelheit
Garipliğine yan, yan yürek yan
Verbrenn dich an deiner Einsamkeit, brenn, Herz, brenn
Gitti giden, gitti giden
Er ist gegangen, er ist gegangen
Bu anlamsız, bu yağmur
Dieser sinnlose Regen
İşlemez karanlıkta
Wirkt nicht in der Dunkelheit
Garipliğine yan, yan yürek yan
Verbrenn dich an deiner Einsamkeit, brenn, Herz, brenn
Gitti giden, gitti giden
Er ist gegangen, er ist gegangen
Sana büyük caddelerin birinde rastlasam
Wenn ich dich auf einer großen Straße träfe
Elimi uzatsam, tutsam götürsem
Meine Hand ausstreckte, dich nähme und mitbrächte
Gözlerine baksam, gözlerine
In deine Augen sähe, in deine Augen
Konuşmasak, ah anlasan
Nicht sprächen, ach, wenn du verstündest
Elimi uzatsam, tutamasam
Meine Hand ausstreckte, dich nicht fassen könnte
Olanca sevgimi, yalnızlığımı
Meine ganze Liebe, meine Einsamkeit
Düşünsem, hayır hayır, düşünmesem
Dächte, nein nein, nicht dächte
Senin hiç, hiç, hiç haberin olmasa
Wenn du davon nichts, nichts, nichts wüsstest
Yitirmeli ne varsa, başlamalı yeniden
Man muss alles verlieren und von Neuem beginnen
Bu anlamsız, bu yağmur
Dieser sinnlose Regen
İşlemez karanlıkta
Wirkt nicht in der Dunkelheit
Garipliğine yan, yan yürek yan
Verbrenn dich an deiner Einsamkeit, brenn, Herz, brenn
Gitti giden, gitti giden
Er ist gegangen, er ist gegangen
Bu anlamsız, bu yağmur
Dieser sinnlose Regen
İşlemez karanlıkta
Wirkt nicht in der Dunkelheit
Garipliğine yan, yan yürek yan
Verbrenn dich an deiner Einsamkeit, brenn, Herz, brenn
Gitti giden, gitti giden
Er ist gegangen, er ist gegangen
Yitirmeli ne varsa, başlamalı yeniden
Man muss alles verlieren und von Neuem beginnen





Авторы: Bülent özdemir, Gülten Akın, Sezen Aksu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.