Elif Kaya - Selam Ver - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elif Kaya - Selam Ver




Gözlerin geçmişi sorguluyor
Ваши глаза задают вопрос о прошлом
Anılar sanki hesap soruyor
Воспоминания, как будто счет спрашивает
Seni bırakıp gitmem hataymış
Это была ошибка, когда я бросил тебя.
Deli gönlüm bunu şimdi anlıyor
Мое безумное сердце понимает это сейчас
Anladım hâlâ unutmamışsın
Я понимаю, ты все еще не забыл
Suçluyum, ne desen haklısın
Я виноват, что бы вы ни сказали, Вы правы
Hasretini çektim nefes gibi
Я жаждал его, как дыхание
Soluğumda pişmanlığımı duyarsın
Ты услышишь мое сожаление, когда я дышу
Hasretini çektim nefes gibi
Я жаждал его, как дыхание
Soluğumda pişmanlığımı duyarsın
Ты услышишь мое сожаление, когда я дышу
Bana yine gül diyemem
Я не могу снова называть меня розой
Beni yine sar diyemem
Я не могу сказать, чтобы обернуть меня снова
Sevgimin hatırına bir tanem
Ради моей любви, дорогая.
Hiç olmazsa selam ver
По крайней мере, поздоровайся
Bana yine gül diyemem
Я не могу снова называть меня розой
Beni yine sar diyemem
Я не могу сказать, чтобы обернуть меня снова
Sevgimin hatırına bir tanem
Ради моей любви, дорогая.
Hiç olmazsa selam ver
По крайней мере, поздоровайся
Hiç olmazsa selam ver
По крайней мере, поздоровайся
Gözlerin geçmişi sorguluyor
Ваши глаза задают вопрос о прошлом
Anılar sanki hesap soruyor
Воспоминания, как будто счет спрашивает
Seni bırakıp gitmem hataymış
Это была ошибка, когда я бросил тебя.
Deli gönlüm bunu şimdi anlıyor
Мое безумное сердце понимает это сейчас
Anladım hâlâ unutmamışsın
Я понимаю, ты все еще не забыл
Suçluyum, ne desen haklısın
Я виноват, что бы вы ни сказали, Вы правы
Hasretini çektim nefes gibi
Я жаждал его, как дыхание
Soluğumda pişmanlığımı duyarsın
Ты услышишь мое сожаление, когда я дышу
Hasretini çektim nefes gibi
Я жаждал его, как дыхание
Soluğumda pişmanlığımı duyarsın
Ты услышишь мое сожаление, когда я дышу
Bana yine gül diyemem
Я не могу снова называть меня розой
Beni yine sar diyemem
Я не могу сказать, чтобы обернуть меня снова
Sevgimin hatırına bir tanem
Ради моей любви, дорогая.
Hiç olmazsa selam ver
По крайней мере, поздоровайся
Bana yine gül diyemem
Я не могу снова называть меня розой
Beni yine sar diyemem
Я не могу сказать, чтобы обернуть меня снова
Sevgimin hatırına bir tanem
Ради моей любви, дорогая.
Hiç olmazsa selam ver
По крайней мере, поздоровайся
Hiç olmazsa selam ver
По крайней мере, поздоровайся





Авторы: Alpay Aydın


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.