Текст и перевод песни ELIF - Chicago (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")
Sie
ist
immer
da,
wo
was
los
ist
Она
всегда
там,
где
что-то
происходит
Immer
mitten
in
der
Stadt
Всегда
в
центре
города
Da,
wo
die
kleine
Welt
ganz
groß
ist
Там,
где
маленький
мир
совсем
большой
Sieht
sie
sich
an
den
Lichtern
satt
Видит
ли
она,
что
ей
надоели
огни
Sie
erzählt
dann
und
wann
von
dem
und
dem
Она
рассказывает
то
и
дело
о
том
и
о
сем
Denn
sie
hat
jeden
schon
gehabt
Потому
что
у
нее
уже
были
все
Auch
wenn
sie
sich
selbst
nicht
ganz
so
pflegt
Даже
если
она
не
совсем
так
заботится
о
себе
Pflegt
sie
zumindest
den
Kontakt
Поддерживает
ли
она,
по
крайней
мере,
контакт
Und
sie
träumt
von
Chicago,
von
Chicago
И
она
мечтает
о
Чикаго,
о
Чикаго.
Irgendwo,
wo
sie
keiner
kennt
Где-то,
где
ее
никто
не
знает
Und
sie
träumt
von
Chicago,
von
Chicago
И
она
мечтает
о
Чикаго,
о
Чикаго.
Dort
wo
niemand,
niemand
ihren
Namen
nennt
Там,
где
никто,
никто
не
называет
твоего
имени.
Mit
ihrem
sonnigen
Traum
vor
Augen
С
твоей
солнечной
мечтой
перед
глазами,
Läuft
sie
durch
den
Regen
Бежит
ли
она
сквозь
дождь
Und
jeden,
den
sie
auf
der
Straße
trifft
И
всех,
кого
она
встречает
на
улице.
Erzählt
sie,
sie
wär
da
gewesen
Говорит
ли
она,
что
была
бы
там
Beschreibt,
an
welcher
Ecke
sie
schon
war
Описывает,
в
каком
уголке
она
уже
была
Denn
sie
kennt
immerhin
dies
und
das
Потому
что,
в
конце
концов,
она
знает
это
и
это
Und
wenn
du
bisschen
was
dabei
hast
И
если
у
тебя
есть
хоть
что-то
с
собой,
Nimmt
sie
dich
mit
für
eine
Nacht
Возьмет
ли
она
тебя
с
собой
на
ночь
Sie
nimmt
dich
mit
nach
Chicago,
nach
Chicago
Она
заберет
тебя
с
собой
в
Чикаго,
в
Чикаго.
Irgendwohin,
wo
dich
keiner
kennt
Куда-нибудь,
где
тебя
никто
не
знает
Sie
nimmt
dich
mit
nach
Chicago,
nach
Chicago
Она
заберет
тебя
с
собой
в
Чикаго,
в
Чикаго.
Dort
wo
niemand,
niemand
deinen
Namen
nennt,
hey
Там,
где
никто,
никто
не
называет
твоего
имени,
эй.
Und
wenn
man
ihr
erzählt,
welchen
Traum
sie
lebt
И
когда
ей
рассказывают,
в
какой
мечте
она
живет
Dann
spielt
sie
gleich
verrückt
Тогда
она
собирается
сойти
с
ума
Auch
wenn
sie
kurz
schläft,
sobald
das
Licht
angeht
Даже
если
она
ненадолго
заснет,
как
только
включится
свет
Dann
muss
sie
schnell
zurück
Тогда
она
должна
быстро
вернуться
Manchmal
trifft
sie
sich
mit
ein
paar
Leuten
an
ei'm
unbestimmten
Platz
Иногда
она
встречается
с
несколькими
людьми
в
неопределенном
месте
Und
wenn
dort
frisches
Zeug
durch
die
Adern
fließt,
gibt
man
den
Löffel
an
die
Kumpels
ab
И
когда
там
по
венам
течет
свежее
вещество,
ты
отдаешь
ложку
приятелям
Und
diesmal
ist
sie
nicht
gekomm'n,
vielleicht
hat
sie's
nicht
gepackt
И
на
этот
раз
она
не
пришла,
может
быть,
она
не
собрала
вещи
Nur
eine
kleine
Nachricht
ist
alles,
was
sie
hinterlassen
hat
Всего
одно
маленькое
сообщение
- это
все,
что
она
оставила
Ich
komm
nie
mehr,
ich
bin
in
Chicago,
in
Chicago
Я
больше
никогда
не
приеду,
я
в
Чикаго,
в
Чикаго.
Irgendwo,
wo
mich
keiner
kennt
Где-нибудь,
где
меня
никто
не
знает.
Ich
komm
nie
mehr,
ich
bin
in
Chicago,
hey,
in
Chicago
Я
больше
никогда
не
приеду,
я
в
Чикаго,
эй,
в
Чикаго.
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
О,
да,
да,
да,
да,
да,
привет
Wo
mich
keiner
kennt
Там,
где
меня
никто
не
знает
Wo
mich
keiner
kennt
Там,
где
меня
никто
не
знает
Oh
mein
Gott,
ja,
man,
oh
mein
Gott
О,
мой
Бог,
да,
чувак,
о,
мой
Бог.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Huebner, Christoph Bernewitz, Mcsteer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.