Текст и перевод песни Elif - DU TUST MIR NICHT GUT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DU TUST MIR NICHT GUT
YOU'RE NOT GOOD FOR ME
Immer
wenn
ich
geh′n
will
Every
time
I
want
to
leave
Sagst
du
mir:
"Wie
kannst
du
uns
verraten?"
You
tell
me:
"How
can
you
betray
us?"
Tu'
nicht
so,
als
wär′
es
meine
Schuld
Don't
act
like
it's
my
fault
Vergiss
nicht
wie
du
warst,
die
letzten
Jahre
Don't
forget
how
you've
been,
the
past
few
years
Immer
wenn
du
sagst,
bitte,
reiß
dich
mal
zusamm'n
Every
time
you
say,
please,
pull
yourself
together
Ist
da
kein
Respekt,
muss
hier
weg
There's
no
respect,
I
need
to
get
away
Man
du
machst
mich
krank
Man,
you're
making
me
sick
Herz
ist
schwarz,
Kopf
kaputt
Heart
is
black,
head
is
messed
up
Ich
kann
seit
Wochen
nicht
mehr
mit
dir
schlafen
I
haven't
been
able
to
sleep
with
you
for
weeks
Man
du
merkst
doch
selber,
das
macht
alles
kein'n
Sinn
Man,
you
realize
yourself,
this
all
makes
no
sense
Wir
laufen
vor
uns
weg,
aber
wir
wissen
nicht
wohin
We're
running
from
ourselves,
but
we
don't
know
where
to
Wir
streiten
uns
die
ganze
Nacht,
bis
man
sich
nur
noch
anspringt
We
argue
all
night,
until
we
just
lash
out
at
each
other
Mann,
ich
will
dich
anschrei′n
Man,
I
want
to
scream
at
you
Ich
schwör′,
du
tust
mir
nicht
gut
I
swear,
you're
not
good
for
me
Hab'
dich
geliebt
bis
auf′s
Blut,
wirklich
jeden
Tag
Loved
you
to
the
core,
every
single
day
Bereu'
dich
wie
ein
Tattoo
Regret
you
like
a
tattoo
Aus
meiner
Liebe
wird
Wut
My
love
turns
into
anger
Ich
wünscht,
du
wärst
mir
egal
I
wish
you
were
indifferent
to
me
Gib
mir
Medizin,
gib
mir
Nikotin,
ich
brauch′
das
Give
me
medicine,
give
me
nicotine,
I
need
it
Verdräng'
dich
wie
ein
Trauma
Repressing
you
like
a
trauma
Ich
schwör′,
du
tust
mir
nicht
gut
I
swear,
you're
not
good
for
me
Hab'
dich
geliebt
bis
auf's
Blut,
wirklich
jeden
Tag
Loved
you
to
the
core,
every
single
day
Ich
hasse,
was
aus
uns
geworden
ist
I
hate
what
we've
become
Und
wie
du
mit
mir
sprichst
vor
deinen
Freunden
And
how
you
talk
to
me
in
front
of
your
friends
Ist
dir
egal,
ob
ich
traurig
bin
You
don't
care
if
I'm
sad
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
wir
uns
noch
bedeuten
I
don't
know
what
we
mean
to
each
other
anymore
Man
du
merkst
doch
selber,
das
macht
alles
kein′n
Sinn
Man,
you
realize
yourself,
this
all
makes
no
sense
Wir
laufen
vor
uns
weg,
aber
wir
wissen
nicht
wohin
We're
running
from
ourselves,
but
we
don't
know
where
to
Wir
streiten
uns
die
ganze
Nacht,
bis
man
sich
nur
noch
anspringt
We
argue
all
night,
until
we
just
lash
out
at
each
other
Mann,
ich
will
dich
anschrei′n
Man,
I
want
to
scream
at
you
Ich
schwör',
du
tust
mir
nicht
gut
I
swear,
you're
not
good
for
me
Hab′
dich
geliebt
bis
auf's
Blut,
wirklich
jeden
Tag
Loved
you
to
the
core,
every
single
day
Bereu′
dich
wie
ein
Tattoo
Regret
you
like
a
tattoo
Aus
meiner
Liebe
wird
Wut
My
love
turns
into
anger
Ich
wünscht,
du
wärst
mir
egal
I
wish
you
were
indifferent
to
me
Gib
mir
Medizin,
gib
mir
Nikotin,
ich
brauch'
das
Give
me
medicine,
give
me
nicotine,
I
need
it
Verdräng′
dich
wie
ein
Trauma
Repressing
you
like
a
trauma
Ich
schwör',
du
tust
mir
nicht
gut
I
swear,
you're
not
good
for
me
Hab'
dich
geliebt
bis
auf′s
Blut,
wirklich
jeden
Tag
Loved
you
to
the
core,
every
single
day
Und
jetzt
willst
du,
dass
ich
bleibe
And
now
you
want
me
to
stay
Sag
mir,
willst
du,
dass
ich
leide?
Tell
me,
do
you
want
me
to
suffer?
Ich
bin
lieber
ganz
alleine
I'd
rather
be
all
alone
Und
egal
was
du
sagst,
ich
glaub
nicht
mehr
an
uns
Beide
(Beide)
And
no
matter
what
you
say,
I
don't
believe
in
us
anymore
(anymore)
Ich
schwör′,
du
tust
mir
nicht
gut
I
swear,
you're
not
good
for
me
Hab'
dich
geliebt
bis
auf′s
Blut,
wirklich
jeden
Tag
Loved
you
to
the
core,
every
single
day
Bereu'
dich
wie
ein
Tattoo
Regret
you
like
a
tattoo
Aus
meiner
Liebe
wird
Wut
My
love
turns
into
anger
Ich
wünscht,
du
wärst
mir
egal
I
wish
you
were
indifferent
to
me
Gib
mir
Medizin,
gib
mir
Nikotin,
ich
brauch′
das
Give
me
medicine,
give
me
nicotine,
I
need
it
Verdräng'
dich
wie
ein
Trauma
Repressing
you
like
a
trauma
Ich
schwör′,
du
tust
mir
nicht
gut
I
swear,
you're
not
good
for
me
Hab'
dich
geliebt
bis
auf's
Blut,
wirklich
jeden
Tag
Loved
you
to
the
core,
every
single
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Pompetski, Elif Demirezer, Marco Tscheschlok, Paul Neumann, Farsad Zoroofchi, Cecil Remmler, Luca Montesinos
Альбом
NACHT
дата релиза
04-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.