Elif - FREUNDE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elif - FREUNDE




FREUNDE
ДРУЗЬЯ
Ich tu′ so, als wenn wir Freunde wär'n
Я притворяюсь, будто мы друзья
Als wär es mir egal, wie du mich ansiehst
Будто мне все равно, как ты на меня смотришь
Ich tu′, als gäb es uns nicht mehr
Я делаю вид, что нас больше нет
Dabei macht es mich kaputt, was du hier abziehst
Хотя то, что ты вытворяешь, разбивает мне сердце
Du hast kein'n Plan, was mit mir grad passiert
Ты понятия не имеешь, что со мной происходит
Und ich ertrag' es nur, um dich nicht zu verlier′n
И я терплю это только для того, чтобы не потерять тебя
Und tu′ so, als wenn wir Freunde wär'n
И притворяюсь, будто мы друзья
Dabei weiß ich ganz genau, ich krieg′ das nicht hin, krieg's nicht hin
Хотя точно знаю, что у меня не получится, не получится
Ich hör′ die Sprachnachricht von März, yeah
Я слушаю голосовое сообщение от марта, да
Wo du mir sagst, ich fehl' dir so sehr
Где ты говоришь, что очень скучаешь по мне
Dass du es fast schon nicht mehr aushältst
Что ты уже почти не выдерживаешь
Schon abgefahr′n, wie du jetzt mir fehlst
Странно, как теперь ты мне не хватаешь
Ich kenn' deine Narben, alle Tattoos auf deiner Haut, yeah
Я знаю твои шрамы, все татуировки на твоей коже, да
Jetzt, wo du weg bist, hab' ich gecheckt, wie sehr ich dich brauch′, yeah
Теперь, когда ты ушел, я поняла, как сильно ты мне нужен, да
Ich les′ die Nachricht vom Oktober
Я читаю сообщение от октября
Wo du mir schreibst: "Es ist so wahr!"
Где ты пишешь мне: "Это правда!"
Du kommst zu mir
Ты приходишь ко мне
Und es ist fast wie früher
И все почти как раньше
Nur dass du wieder gehst
Только ты снова уходишь
Und woanders schläfst
И спишь в другом месте
Ich tu' so, als wenn wir Freunde wär′n
Я притворяюсь, будто мы друзья
Als wär es mir egal, wie du mich ansiehst
Будто мне все равно, как ты на меня смотришь
Ich tu', als gäb es uns nicht mehr
Я делаю вид, что нас больше нет
Dabei macht es mich kaputt, was du hier abziehst
Хотя то, что ты вытворяешь, разбивает мне сердце
Du hast kein′n Plan, was mit mir grad passiert
Ты понятия не имеешь, что со мной происходит
Und ich ertrag' es nur, um dich nicht zu verlier′n
И я терплю это только для того, чтобы не потерять тебя
Und tu' so, als wenn wir Freunde wär'n
И притворяюсь, будто мы друзья
Dabei weiß ich ganz genau, ich krieg′ das nicht hin, krieg′s nicht hin
Хотя точно знаю, что у меня не получится, не получится
Fällt's dir auf? Seit unsrem Break-up
Замечаешь? После нашего расставания
Siehst du mich nicht mehr ohne Make-up
Ты больше не видишь меня без макияжа
Ich wechsel′ siebenmal mein Outfit
Я семь раз меняю свой наряд
Für die Party, wo du auch bist
Для вечеринки, где будешь и ты
Ich kann nicht mehr pennen, will alles verdrängen
Я не могу больше спать, хочу все забыть
Aber es klappt nicht
Но это не получается
Weil ich an dich denke, da, wo ich bin
Потому что я думаю о тебе, где бы я ни была
Du in meinem Kopf bist
Ты в моей голове
Ich will nichts hör'n von deiner Neuen
Я не хочу ничего слышать о твоей новой девушке
Doch sag′, dass ich mich für dich freue
Но говорю, что рада за тебя
Du kommst zu mir
Ты приходишь ко мне
Und es ist fast wie früher
И все почти как раньше
Nur dass du wieder gehst
Только ты снова уходишь
Und woanders schläfst
И спишь в другом месте
Ich tu' so, als wenn wir Freunde wär′n
Я притворяюсь, будто мы друзья
Als wär es mir egal, wie du mich ansiehst
Будто мне все равно, как ты на меня смотришь
Ich tu', als gäb es uns nicht mehr
Я делаю вид, что нас больше нет
Dabei macht es mich kaputt, was du hier abziehst
Хотя то, что ты вытворяешь, разбивает мне сердце
Du hast kein'n Plan, was mit mir grad passiert
Ты понятия не имеешь, что со мной происходит
Und ich ertrag′ es nur, um dich nicht zu verlier′n
И я терплю это только для того, чтобы не потерять тебя
Und tu' so, als wenn wir Freunde wär′n
И притворяюсь, будто мы друзья
Dabei weiß ich ganz genau, ich krieg' das nicht hin, krieg′s nicht hin
Хотя точно знаю, что у меня не получится, не получится
Krieg's nicht hin
Не получится
Ich tu′ so, als wenn wir Freunde wär'n
Я притворяюсь, будто мы друзья
Dabei weiß ich ganz genau, ich krieg' das nicht hin
Хотя точно знаю, что у меня не получится






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.