Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
on
a
high,
thinkin'
'bout
it
Ich
war
auf
einem
Hoch,
hab
darüber
nachgedacht
Out
of
my
mind
without
it
Außer
mir
ohne
dich
I've
been
on
a
high,
free
flyin'
Ich
war
auf
einem
Hoch,
frei
fliegend
And
I'm
fallin,
fallin',
fallin',
fallin'
over
you
Und
ich
verfalle,
verfalle,
verfalle,
verfalle
dir
Could
you
let
me
know,
let
me
know,
what
did
you
do?
Könntest
du
mich
wissen
lassen,
lass
mich
wissen,
was
hast
du
getan?
Get
so
tired
of
it
Werde
dessen
so
müde
All
your
flawlessness
All
deiner
Makellosigkeit
Don't
know
how
l
could
Weiß
nicht,
wie
ich
könnte
Get
enough
Genug
bekommen
Cross
the
thin
line
there's
Die
dünne
Linie
überschritten,
da
gibt's
No
rewindin'
now
Jetzt
kein
Zurück
mehr
Please
don't
tell
me
I've
had
too
much
Bitte
sag
mir
nicht,
ich
hatte
zu
viel
No,
no,
don't
be
stingy
with
your
beautiful
Nein,
nein,
sei
nicht
geizig
mit
deiner
Schönheit
(Gotta
gimme,
gimme
a
look)
(Gib
mir,
gib
mir
einen
Blick)
(You
gotta,
gotta
gimme,
gimme
a
look)
(Du
musst,
musst
mir,
gib
mir
einen
Blick)
And
I'm
in
love
Und
ich
bin
verliebt
No,
no
don't
be
stingy
with
your
beautiful
Nein,
nein,
sei
nicht
geizig
mit
deiner
Schönheit
(Gotta
gimme,
gimme
a
look)
(Gib
mir,
gib
mir
einen
Blick)
(You
gotta,
gotta
gimme,
gimme
a
look)
(Du
musst,
musst
mir,
gib
mir
einen
Blick)
No,
no,
no,
no,
no
don't
be
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
sei
nicht
Got
to,
got
to,
got
to
give
it
up,
baby
Musst,
musst,
musst
es
hergeben,
Baby
No,
no,
no,
no,
no
don't
be
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
sei
nicht
Got
to,
got
to,
got
to
give
it
up,
whoo
Musst,
musst,
musst
es
hergeben,
whoo
Five
in
the
morning
Fünf
Uhr
morgens
'Fore
the
other
time
keeps
runnin'
Bevor
die
restliche
Zeit
weiterläuft
Forty
after
five,
baby
call
me
Fünf
Uhr
vierzig,
Baby,
ruf
mich
an
Fallin',
fallin',
fallin',
fallin'
over
you
Verfalle,
verfalle,
verfalle,
verfalle
dir
Could
you,
let
me
know,
let
me
know,
what
did
you
do?
Könntest
du,
lass
mich
wissen,
lass
mich
wissen,
was
hast
du
getan?
Get
so
tired
of
it
Werde
dessen
so
müde
All
your
flawlessness
All
deiner
Makellosigkeit
Don't
know
how
l
could
Weiß
nicht,
wie
ich
könnte
Get
enough
Genug
bekommen
Cross
the
thin
line
there's
Die
dünne
Linie
überschritten,
da
gibt's
No
rewindin'
nnw
Jetzt
kein
Zurück
mehr
Please
don't
tell
me
I've
Bitte
sag
mir
nicht,
ich
hätte
Had
too
much
Zu
viel
gehabt
No,
no,
no
don't
be
stingy
with
your
beautiful
Nein,
nein,
nein,
sei
nicht
geizig
mit
deiner
Schönheit
(Gotta,
gotta
gimme,
gimme
a
look
(Musst
mir,
gib
mir
einen
Blick
(You
gotta,
gotta
gimme,
gimme
a
look)
(Du
musst,
musst
mir,
gib
mir
einen
Blick)
No,
no,
no
don't
be
stingy
with
your
beautiful
Nein,
nein,
nein,
sei
nicht
geizig
mit
deiner
Schönheit
(Gotta,
gotta
gimme,
gimme
a
look)
(Musst
mir,
gib
mir
einen
Blick)
(You
gotta,
gotta
gimme,
gimme
a
look)
(Du
musst,
musst
mir,
gib
mir
einen
Blick)
No,
no,
no,
no,
no
don't
be
(Stingy)
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
sei
nicht
(Geizig)
Got
to,
got
to,
got
to
give
it
up,
baby
Musst,
musst,
musst
es
hergeben,
Baby
No,
no,
no,
no,
no
don't
be
(Stingy)
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
sei
nicht
(Geizig)
Got
to,
got
to,
got
to
gimme
give
it
up
Musst,
musst,
musst
es
mir
hergeben
No,
no,
no,
no,
no
don't
be
(Stingy)
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
sei
nicht
(Geizig)
Got
to,
got
to,
got
to
give
it
up,
baby
Musst,
musst,
musst
es
hergeben,
Baby
No,
no,
no,
no,
no
don't
be
(Stingy)
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
sei
nicht
(Geizig)
Got
to,
got
to,
got
to
give
it
up,
whoo
Musst,
musst,
musst
es
hergeben,
whoo
I'm
holdin'
on
Ich
halte
fest
So
don't
you
let
me
go
I
mean
you're
beautiful
Also
lass
mich
nicht
los,
ich
meine,
du
bist
wunderschön
You've
got
to
give
it
up
to
me
Du
musst
es
mir
geben
I'm
holdin'
on
Ich
halte
fest
Don't
you
let
me
go
Lass
mich
nicht
los
Next
to
your
beautiful
Neben
deiner
Schönheit
That's
where
I
wanna
be
Da
will
ich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Stingy
дата релиза
07-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.