Elijah Waters - fly from the mind - перевод текста песни на немецкий

fly from the mind - Elijah Watersперевод на немецкий




fly from the mind
fliege vom Verstand
Don't lie and say you're doing fine
Lüg nicht und sag nicht, dass es dir gut geht
Cause I know you
Denn ich kenne dich
And I know how the tale goes when you spiral
Und ich weiß, wie die Geschichte verläuft, wenn du abdriftest
Because I do too
Weil ich das auch tue
If you're with me then you'll lose too
Wenn du bei mir bist, dann verlierst du auch
Try your best tomorrow
Gib morgen dein Bestes
It's okay not to be
Es ist in Ordnung, nicht in Ordnung zu sein
We are constantly wondering
Wir wundern uns ständig
But what's more to see
Aber was gibt es noch zu sehen
It's me again
Ich bin's wieder
Just checking in
Melde mich nur
Don't lie and say you're doing fine
Lüg nicht und sag nicht, dass es dir gut geht
We were there together
Wir waren dort zusammen
No cameras just memories
Keine Kameras, nur Erinnerungen
When candles burned our feathers
Als Kerzen unsere Federn verbrannten
Falling
Falle
A little too deep
Ein bisschen zu tief
But there's more light to see
Aber es gibt mehr Licht zu sehen
Let's fly away just from our minds
Lass uns wegfliegen, nur von unseren Gedanken
(fly away, fly just from our minds)
(flieg weg, flieg nur von unseren Gedanken)
(fly away, fly away from our minds, just from our minds)
(flieg weg, flieg weg von unseren Gedanken, nur von unseren Gedanken)
The night the lights went out
Die Nacht, in der die Lichter ausgingen
I remember it so vividly
Ich erinnere mich so lebhaft daran
Our false gates closed in
Unsere falschen Tore schlossen sich
And a mirage fell to make room for a new one
Und ein Trugbild fiel, um Platz für ein neues zu machen
One where we decided
Eines, in dem wir entschieden
You panicked
Du gerietest in Panik
We both thought of dying
Wir dachten beide an das Sterben
Like we do, and we did, and we will
Wie wir es tun, und wir taten es, und wir werden es
I fear you like the new world
Ich fürchte dich wie die neue Welt
But I finally saw you
Aber ich sah dich endlich
The night the lights went out
Die Nacht, in der die Lichter ausgingen





Авторы: Yannick Witvoet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.