Elijah feat. Sow - JPP - перевод текста песни на немецкий

JPP - Sow , Elijah перевод на немецкий




JPP
JPP
Crois moi frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr
Crois moi frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr
Crois moi frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
Sie sagen, du hast alle Zeit, hör auf
Mais moi frérot j'en veux plus
Aber ich, Kleine, ich will mehr
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Noch eine Bombe, ein Regen von Anschlägen
Crois moi frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
Sie sagen, du hast alle Zeit, hör auf
Mais moi frérot j'en veux plus
Aber ich, Kleine, ich will mehr
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Noch eine Bombe, ein Regen von Anschlägen
Crois mois frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr
L'impression l'impression d'être incompris
Der Eindruck, der Eindruck, missverstanden zu werden
Tu traines comme un zombie
Du läufst herum wie ein Zombie
Tes pensées sont asombries
Deine Gedanken sind verdunkelt
La routine ça bousile on se résigne
Die Routine macht kaputt, man ergibt sich
Douleur dans la rétine
Schmerz in der Netzhaut
Tu pleures pour la résine
Du weinst um das Harz
T'en veux plus
Du willst nicht mehr
T'en peux plus
Du kannst nicht mehr
Qu'on persécutes les miens
Dass man die Meinen verfolgt
Toujours dans la rue
Immer auf der Straße
Les gens se tuent
Die Leute bringen sich um
Que sa bute les tiens
Dass es die Deinen tötet
Passer 16 ans déscolarisé
16 Jahre lang nicht zur Schule gegangen
Calcules ta popularité
Berechne deine Popularität
Car sinon c'est trop la risé
Denn sonst ist es zu lächerlich
T'as aucune personalité
Du hast keine Persönlichkeit
T'en peux plus de ton père qui bat ta mère
Du kannst deinen Vater, der deine Mutter schlägt, nicht mehr ertragen
T'as porté plainte contre lui
Du hast ihn angezeigt
Bref, qu'on l'enterre
Kurz gesagt, begraben wir ihn
Déraisonné tu raisonnait
Unvernünftig hast du überlegt
Pour trouver des petits qui raisonnaient
Um Kleine zu finden, die nachdachten
J'étais paumer je te promets
Ich war verloren, ich verspreche es dir
J'ai entendu sa voix qui résonnait
Ich hörte seine Stimme, die widerhallte
Avant que tu craque cris Adieu
Bevor du zusammenbrichst, schrei Lebewohl
Dis toi que demain ira mieux
Sag dir, dass morgen alles besser wird
Remonte la pente prends de l'avance
Komm wieder hoch, nimm einen Vorsprung
Sois plus inventifs ma gueule
Sei erfinderischer, meine Süße
Et si souvent dénudé pour des likes
Und so oft entblößt für Likes
Tu pourrais te faire tuer pour tes nikes
Du könntest getötet werden für deine Nikes
Sur le bitume toutes les roses on fanés
Auf dem Asphalt sind alle Rosen verwelkt
On ne trouve pas la paix sur le béton armé
Man findet keinen Frieden auf dem Stahlbeton
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
Sie sagen, du hast alle Zeit, hör auf
Mais moi frérot j'en veux plus
Aber ich, Kleine, ich will mehr
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Noch eine Bombe, ein Regen von Anschlägen
Crois moi frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
Sie sagen, du hast alle Zeit, hör auf
Mais moi frérot j'en veux plus
Aber ich, Kleine, ich will mehr
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Noch eine Bombe, ein Regen von Anschlägen
Crois mois frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr
J'ai perdu mes pas j'ai perdu la fois
Ich habe meine Schritte verloren, ich habe den Glauben verloren
Face à ce monde qui s'écroule sous nos bras
Angesichts dieser Welt, die unter unseren Armen zusammenbricht
Elle pleure dans ses bras mais baise dans ses draps
Sie weint in seinen Armen, aber fickt in seinen Laken
Est-ce qu'elle baise lui ou son âme qui n'est plus la
Fickt sie ihn oder ihre Seele, die nicht mehr da ist
Ils pleurent la mort de leurs proches
Sie weinen um den Tod ihrer Lieben
Mettent leur larmes dans les poches
Stecken ihre Tränen in die Taschen
Sort les armes et les coches
Holen die Waffen raus und rasten aus
Une frappe qui part dans les côtes
Ein Schlag, der in die Rippen geht
Et on leur reproche de montrer ça a leur gosses
Und man wirft ihnen vor, das ihren Kindern zu zeigen
Mais si on te tire dans le torse pour ta fille tu repost
Aber wenn man dir in den Oberkörper schießt, wirst du für deine Tochter zurückschießen
Quit a finit au poste envoyer moi dans les cordes
Auch wenn du im Knast landest, schick mich in die Seile
Alerte, alerte
Alarm, Alarm
Mais pour Alep le monde n'a plus rien dans les poches
Aber für Aleppo hat die Welt nichts mehr in den Taschen
Trop de gens le pantalons baissé
Zu viele Leute mit heruntergelassenen Hosen
Ne savent pas ce que c'est de travailler
Wissen nicht, was es heißt zu arbeiten
Trop de petits devant leur PC
Zu viele Kleine vor ihrem PC
Ne savent pas ce que c'est de se chamailler
Wissen nicht, was es heißt, sich zu streiten
Pas de larmes devant leur déces
Keine Tränen bei ihrem Tod
Jamais à l'heure pour le dessert
Nie pünktlich zum Nachtisch
Il se sent seul pendant des heures
Er fühlt sich stundenlang allein
Il fume un gramme pense au désert
Er raucht ein Gramm, denkt an die Wüste
Ils disaitent tous que j'allais pas le faire
Sie sagten alle, ich würde es nicht schaffen
Ouais frérot j'ai manger la terre
Ja, Kleine, ich habe die Erde gefressen
Et j'ai poussé des herbes
Und ich habe Gras wachsen lassen
J'ai fleuris en prenant des ailes
Ich bin aufgeblüht, indem ich Flügel bekommen habe
Ils disaitent tous que je devais me taire
Sie sagten alle, ich solle schweigen
Mais je rappe moi pour le kiff
Aber ich rappe, weil ich es liebe
T'attaques pas à la marseillaise
Greif die Marseillaise nicht an
T'aimerais pas que ta meuf j'la siffle
Du würdest es nicht mögen, wenn ich deine Freundin anpfeife
BANG!
BANG!
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
Sie sagen, du hast alle Zeit, hör auf
Mais moi frérot j'en veux plus
Aber ich, Kleine, ich will mehr
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Noch eine Bombe, ein Regen von Anschlägen
Crois moi frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
Sie sagen, du hast alle Zeit, hör auf
Mais moi frérot j'en veux plus
Aber ich, Kleine, ich will mehr
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Noch eine Bombe, ein Regen von Anschlägen
Crois mois frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr
Crois mois frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr
Crois mois frérot j'en peux plus
Glaub mir, Kleine, ich kann nicht mehr





Elijah feat. Sow - Tout Terrain
Альбом
Tout Terrain
дата релиза
28-07-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.