Elijah feat. Sow - Pas comme eux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elijah feat. Sow - Pas comme eux




Pas comme eux
Not Like Them
Laissez moi tranquille, j′ai pas envie,
Leave me alone, I don't feel like it,
Ils s'prennent pour des bandits,
They think they're gangsters,
Ca n′te vend que des ennuis,
It only brings you trouble,
Laissez moi tranquille, j'ai pas envie,
Leave me alone, I don't feel like it,
Ils s'prennent pour des bandits,
They think they're gangsters,
Ca n′te vend que des ennuis,
It only brings you trouble,
J′débarque en fusée comme la NASA,
I land in a rocket like NASA,
J'vais tous les fumer restera Nada,
I'm gonna smoke them all, nothing will be left,
47 comme le AK,
47 like the AK,
Como te va sin la boca,
How you doing without a mouth,
Calma quedate en la cama,
Calm down, stay in bed,
Me o ya (??) palma,
Listen to me, (??) palm,
Pour revenir en Pana et m′installer à la casa,
To come back to Panama and settle in the house,
C'est qu′mon couplet tu bouges déjà la tête,
It's just my verse, you're already nodding your head,
J'ai soufflé mes bougies j′faisais même pas la fête,
I blew out my candles, I wasn't even celebrating,
T'as des groupilles qui te prennent la tête
You've got groups that are messing with your head,
J'ai dégoupillé l′flow, grenade à terre,
I pulled the pin on the flow, grenade on the ground,
Tout l′monde à terre bienvenue à ton enterrement,
Everyone on the ground, welcome to your funeral,
Balle dans la tête, cartouche en l'air,
Bullet in the head, cartridge in the air,
Des maux de tête mais c′est quoi cet entêtement,
Headaches, but what is this stubbornness,
T'as mal à schnek, kahrlouch en l′air
You've got a pain in your schneck, cartridge in the air,
J'sais même pas c′qu'ils veulent que j'fasse,
I don't even know what they want me to do,
J′fais pleins d′Freestyle de pile ou face,
I do lots of Freestyle heads or tails,
Ils font les braves mais portent des masques,
They act brave but wear masks,
Ils parlent sur moi mais lâchent des likes,
They talk about me but give me likes,
J'sais même pas c′qu'ils veulent que j′fasse,
I don't even know what they want me to do,
J'fais pleins d′Freestyle de pile ou face,
I do lots of Freestyle heads or tails,
Ils font les braves mais portent des masques,
They act brave but wear masks,
Ils parlent sur moi mais lâchent des likes,
They talk about me but give me likes,
J'vois les choses loin, j'veux les distancer
I see things far away, I want to distance them,
Frère j′ai trop faim, j′fais que d'y penser,
Brother, I'm too hungry, I can't stop thinking about it,
J′vois les choses loin, j'veux les distancer
I see things far away, I want to distance them,
Frère j′ai trop faim, j'fais que d′y penser,
Brother, I'm too hungry, I can't stop thinking about it,
Laissez moi tranquille, j'ai pas envie,
Leave me alone, I don't feel like it,
Ils s'prennent pour des bandits,
They think they're gangsters,
Ca n′te vend que des ennuis,
It only brings you trouble,
Laissez moi tranquille, j′ai pas envie,
Leave me alone, I don't feel like it,
Ils s'prennent pour des bandits,
They think they're gangsters,
Ca n′te vend que des ennuis,
It only brings you trouble,
Nous
We
On est pas comme eux
We're not like them
Nouuus
Wee
On est pas comme eux
We're not like them
Combien sont ceux qui sont vraiment fidèles? vraiment fidèles?
How many are truly faithful? really faithful?
Elle voulait pas quand t'avais envie d′elle... ...vais envie d'elle...
She didn't want to when you wanted her... ...wanted her...
J′perd l'équilibre sur un étang givré,
I lose my balance on a frozen pond,
J'garde mon sang froid sous mes vêtements d′hiver,
I keep my cool under my winter clothes,
J′aime pas trop les rumeurs ça m'met d′mauvaise humeur,
I don't like rumours, it puts me in a bad mood,
Y'a des choses qui n′se disent pas même en privé,
There are things that are not said even in private,
La brave ou les courages,
The brave or the courageous,
Ca s'barre pour l′entourage,
It's going downhill for the entourage,
Depuis la cour d'école,
Since the schoolyard,
On a tous les codes,
We all have the codes,
On parle de force de pouvoir,
We talk about strength, about power,
J'te l′ai dis j′ai pas ton temps
I told you I don't have your time,
J'peux tenir mais pas longtemps
I can hold on but not for long,
Cas est dit mais pas pour toi
Case closed, but not for you,
T′es tout le temps chez toi,
You're always at home,
Parait-il t'es pas content...
I hear you're not happy...
Tu parles dans mon dos mais viens me voir en face,
You talk behind my back but come see me face to face,
J′ai pas fais aux autre c'que j′veux pas qu'on m'fasse
I didn't do to others what I don't want them to do to me,
Me parles pas de politique,
Don't talk to me about politics,
J′ai beau lui dire, être optimiste
No matter how much I tell her to be optimistic,
C′est trop limite d' (??)
It's too much to (??)
Ca m′horripile.
It horrifies me.
Le mal contre le bien,
Good versus evil,
Je marque ton demain
I mark your tomorrow,
Accueillit les bras ouverts
Welcomed with open arms,
Mutation frère il t'as offert,
Mutation, brother, he gave you,
Longe ton chemin.
Go your way.
Et j′ai pleuré du sang oui j'ai pleuré du sang,
And I cried blood, yes I cried blood,
Devenu retissant donc j′ai pris mes distances,
Became reluctant so I distanced myself,
J 'ai fais ma pénitence (??)
I did my penance (??)
Trouvez la résistance dans leur propre existence
Find resistance in their own existence,
J'suis pas exemplaire quand je la laisse en pleurs,
I'm not exemplary when I leave her in tears,
Des fois c′est l′désert mais des fois c'est la jungle,
Sometimes it's the desert but sometimes it's the jungle,
Mais moi je préfère mélanger les sampleurs,
But me, I prefer to mix the samplers,
Mafois je préserve le rêve ca sert a rien.
Sometimes I keep the dream, it's useless.
Laissez moi tranquille, j′ai pas envie,
Leave me alone, I don't feel like it,
Ils s'prennent pour des bandits,
They think they're gangsters,
Ca n′te vend que des ennuis,
It only brings you trouble,
Laissez moi tranquille, j'ai pas envie,
Leave me alone, I don't feel like it,
Ils s′prennent pour des bandits,
They think they're gangsters,
Ca n'te vend que des ennuis,
It only brings you trouble,
Nous
We
On est pas comme eux
We're not like them
Nouuus
Wee
On est pas comme eux
We're not like them





Elijah feat. Sow - Tout Terrain
Альбом
Tout Terrain
дата релиза
28-07-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.