Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Rock della tangenziale
Der Rock des Staus auf der Tangente
Ueeeee
questo
è
il
rock
della
coda
in
tangenziale
Ueeeee
das
ist
der
Rock
des
Staus
auf
der
Tangente
Il
rock
di
una
vita
vissuta
male
Rock
eines
schlecht
gelebten
Lebens
E
dico:
"rock!"
Und
ich
sage:
"Rock!"
Dico:
"rock!"
Ich
sage:
"Rock!"
Mentre
accendo
e
spengo
gli
stop
Während
ich
die
Bremslichter
an-
und
ausschalte
Uee
siamo
qui
tutti
insieme
in
tangenziale
Uee
wir
sind
hier
alle
gemeinsam
auf
der
Tangente
Con
un
solo
scopo:
andare
a
lavorare
Mit
nur
einem
Ziel:
zur
Arbeit
zu
fahren
Ma
non
si
va
via
di
qua
Doch
von
hier
kommt
man
nicht
weg
Non
riesco
a
prender
velocità
Ich
schaffe
es
nicht,
Geschwindigkeit
aufzunehmen
Quando
ero
bambino
giocavo
con
gli
amici
nei
prati
Als
ich
ein
Kind
war
spielte
ich
mit
Freunden
auf
Wiesen
Ora
ci
ritroviamo
qui
chiusi
negli
abitacoli
Jetzt
treffen
wir
uns
hier
gefangen
in
Fahrzeugen
Ma
fra
la
gente
in
coda
in
tangenziale
Aber
unter
den
Leuten
im
Stau
auf
der
Tangente
C'è
una
persona
che
non
va
a
lavorare
Gibt
es
jemanden
der
nicht
zur
Arbeit
fährt
è
stato
al
rave
Er
war
beim
Rave
è
affumicato
Er
ist
verraucht
E
sta
andando
a
casa
a
dormir
Und
fährt
heim
um
zu
schlafen
Sto
in
giro
da
24
ore
ho
in
mano
ancora
il
drink
Bin
seit
24
Stunden
unterwegs
hab
noch
den
Drink
in
der
Hand
Il
braccialetto
area
vip
Das
VIP-Armband
Il
traffico
che
non
si
muove
e
a
me
scappa
la
pipì
Der
Verkehr
bewegt
sich
nicht
und
ich
muss
mal
pinkeln
è
sotto
zero
ma
sto
sudando
Es
ist
unter
Null
aber
ich
schwitze
Alzo
la
radio,
scendo
il
vetro
Ich
dreh
das
Radio
auf
mach
das
Fenster
runter
Ho
2 tipe
che
stanno
limonando
sul
sedile
qua
dietro
Hab
zwei
Mädels
die
hinten
aufm
Sitz
rumknutschen
E
ora
vogliono
il
mio
aiuto
Und
jetzt
wollen
sie
meine
Hilfe
E
tu
vai
piano
perché
ha
piovuto
Und
du
fährst
langsam
weil
es
geregnet
hat
Faccio
le
corna
e
ti
saluto
Ich
zeig
die
Hörner
und
winke
dir
Un
po'
perché
io
amo
il
rock
Einerseits
weil
ich
Rock
liebe
Ma
anche
perché
ti
devi
muovere
cornuto
Aber
auch
weil
du
dich
bewegen
musst
du
Depp
Questo
è
il
rock
della
coda
in
tangenziale
Das
ist
der
Rock
des
Staus
auf
der
Tangente
Rock
di
una
vita
vissuta
male
Rock
eines
schlecht
gelebten
Lebens
Non
siamo
nati
per
stare
in
un
auto
Wir
sind
nicht
geboren
um
im
Auto
zu
sitzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belisari, Civaschi, J-ax
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.