Elio Toffana feat. Albany - Algo Grande - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elio Toffana feat. Albany - Algo Grande




Algo Grande
Something Big
Yo, tu gitana, mi cantante
Yo, you, my gypsy, my singer
Vente, vamo′ a hacer algo grande
Come on, let's do something big
eres mi pana, no quiero a más nadie
You're my homie, I don't want anyone else
La vida sin dramas es mierda maliante
Life without drama is bullshit, you thug
Que yo estoy pa' ti, lo sabes
That I'm here for you, you know it
Da igual al final to′ se sabe
It doesn't matter, in the end, everyone knows
Y decías que no, que éramos iguales
And you said no, that we were the same
Pero el cielo no lo veo igual que antes
But the sky doesn't look the same as before
Niños creciendo sin madre
Kids growing up without a mother
¿Y dónde estabas tú?, no te vi molestarte
And where were you? I didn't see you bother
Ahora mi odio es gigante
Now my hate is gigantic
Ahora mi odio es gigante
Now my hate is gigantic
Primera lección, aprende del día
First lesson, learn from the day
No mueras por alguien que por ti no moriría
Don't die for someone who wouldn't die for you
No ataques a nadie, no eres la policía
Don't attack anyone, you're not the police
Déjate querer, lloraras menos al día
Let yourself be loved, you'll cry less every day
Yo, tu gitana, mi cantante
Yo, you, my gypsy, my singer
Vente, vamo' a hacer algo grande
Come on, let's do something big
eres mi pana, no quiero a más nadie
You're my homie, I don't want anyone else
La vida sin dramas es mierda maliante
Life without drama is bullshit, you thug
Yo, tu gitana, mi cantante (mi cantante)
Yo, you, my gypsy, my singer (my singer)
Vente, vamo' a hacer algo grande
Come on, let's do something big
eres mi pana, no quiero a más nadie
You're my homie, I don't want anyone else
La vida sin dramas es mierda maliante (no quiero a más nadie)
Life without drama is bullshit, you thug (I don't want anyone else)
Intento ver quien eres, pero varías
I try to see who you are, but you change
Si te pidiera el cielo, ¿me lo darías?
If I asked you for the sky, would you give it to me?
Rescribo lo que está en tu miedo con fantasias
I rewrite what's in your fear with fantasies
Volvería a lanzarme al vacío si me la lías
I would jump into the void again if you screw me over
Encuentras emociones que escondo, perra policía
You find emotions that I hide, bitch cop
Vendes humo, me dices: "que es brujería"
You sell smoke, you tell me: "it's witchcraft"
Rumbo al infierno te juro, te seguiría
On the way to hell, I swear, I would follow you
Esta jaula de oro sin ti, es bisutería
This golden cage without you is just costume jewelry
Tengo el amuleto y la foto en la estantería
I have the amulet and the photo on the shelf
Como santería, pa′ que los dioses sonrían
Like Santeria, so the gods smile
Dejé un charquito en tu ombligo mientras gemías
I left a puddle in your navel while you moaned
Cadena perpetua sesión de fotografía
Life sentence, photography session
Lanzo ubicación, en modo avión
I throw location, you in airplane mode
Por Google Maps ahora busca mi corazón
Now look for my heart on Google Maps
Ponme un chaleco antibalas de balenciaga
Put on a Balenciaga bulletproof vest for me
Que me proteja de ataques de chicas malas
To protect me from bad girl attacks
mi gitana, yo, tu cantante
You my gypsy, I, your singer
Vente (vente), vamo′ a hacer algo grande
Come on (come on), let's do something big
Tu eres mi pana, no quiero a más nadie
You are my homie, I don't want anyone else
La vida sin dramas, mierdas maliantes
Life without drama, thug shit
mi gitana, yo, tu cantante
You my gypsy, I, your singer
Vente (vente), vamo' a hacer algo grande
Come on (come on), let's do something big
eres mi pana, no quiero a más nadie
You are my homie, I don't want anyone else
La vida sin dramas, mierdas maliantes (maliantes, yeah)
Life without drama, thug shit (thugs, yeah)
Algo grande hermana, ah (hermana, ah)
Something big, sister, ah (sister, ah)
sabes (tú sabes)
You know (you know)
Vende el botín (vende el botín)
Sell the loot (sell the loot)
Elio Toffana el veneno (El veneno, el veneno)
Elio Toffana the poison (The poison, the poison)
Albany (Albany), ah (ah)
Albany (Albany), ah (ah)
Cientifik (Cientifik, Cientifik, Cientifik)
Cientifik (Cientifik, Cientifik, Cientifik)





Авторы: Alba Casas Hernandez, Elio Sagues Ochoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.