Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
controles
Kontrolliere
mich
nicht
El
tiempo
es
oro
aunque
no
tengas
un
Rolex
Zeit
ist
Gold,
auch
wenn
du
keine
Rolex
hast
En
todos
los
parques
se
adoptan
los
mismos
roles
In
allen
Parks
nehmen
wir
dieselben
Rollen
ein
Todos
los
bikinis
rodeados
de
pivones
Alle
Bikinis
umgeben
von
heißen
Bräuten
Chupas
de
cuero,
bien
de
cadenones
Lederjacken,
fette
Ketten
Chustas
en
suelo
sentado
en
los
escalones
Kippen
auf
dem
Boden,
sitzend
auf
den
Stufen
El
que
llega
a
casa
con
moratones
Der,
der
mit
blauen
Flecken
nach
Hause
kommt
Y
el
que
tiene
sobrepeso
de
comerse
marrones
Und
der,
der
Übergewicht
hat,
weil
er
sich
Probleme
einhandelt
Con
un
Lexus,
o
con
Mercedes
Mit
einem
Lexus
oder
einem
Mercedes
Solo
deja
huella
el
que
se
lo
merece
Nur
der
hinterlässt
Spuren,
der
es
verdient
El
que
va,
de
semado
en
un
Smart
y
hace
pasta
Der,
der
in
einem
Smart
durchdreht
und
Kohle
macht
Piensa
en
hacer
más
Denkt
daran,
mehr
zu
machen
El
de
la
tarjeta
de
crédito
Der
mit
der
Kreditkarte
Sin
crédito
quema
sueños,
humo
de
nevadito
Ohne
Kredit
verbrennt
er
Träume,
Rauch
von
Nevada
La
piva
que
estaba
contigo
puliendo
tu
chito
Die
Braut,
die
bei
dir
war
und
dein
Piece
poliert
hat
Trabaja
de
imagen
en
el
garito
Arbeitet
als
Tänzerin
im
Club
Siempre
voy
con
mi
squad
Ich
bin
immer
mit
meiner
Squad
Como
viviendo
en
Irak
Als
ob
ich
im
Irak
leben
würde
Pantalón
militar,
caballitos
con
el
Quad
Militärhosen,
Wheelies
mit
dem
Quad
Espalda
con
espalda
como
Kappa
Rücken
an
Rücken
wie
Kappa
Teléfono
cifrado
en
la
caleta
Verschlüsseltes
Telefon
im
Versteck
Siempre
voy
con
mi
squad
Ich
bin
immer
mit
meiner
Squad
Como
viviendo
en
Irak
Als
ob
ich
im
Irak
leben
würde
Pantalón
militar,
caballitos
con
el
Quad
Militärhosen,
Wheelies
mit
dem
Quad
Espalda
con
espalda
como
Kappa
Rücken
an
Rücken
wie
Kappa
Teléfono
cifrado
en
la
caleta,
cabe
otra
placa
Verschlüsseltes
Telefon
im
Versteck,
es
passt
noch
eine
Platte
rein
Nunca
caminas
solo,
por
que
dudar
de
un
lobo
Du
läufst
nie
allein,
warum
an
einem
Wolf
zweifeln
Con
anillos
de
oro,
cambio
de
mundo
como
Frodo
Mit
goldenen
Ringen,
Weltenwechsel
wie
Frodo
Desde
enanos
dando
pasos
de
gigantes
Seit
wir
klein
waren,
machen
wir
Riesenschritte
Reconoces
a
un
chivato
entre
mangantes
Du
erkennst
einen
Verräter
unter
Gaunern
Llore
sobre
cenizas
para
crear
mares
negros
Ich
weinte
über
Asche,
um
schwarze
Meere
zu
erschaffen
Vestidos
pa
navegar
en
veleros
Gekleidet,
um
in
Segelbooten
zu
segeln
Artista,
camorra,
imitas
o
innovas
Künstler,
Camorra,
imitierst
du
oder
bist
du
innovativ
Mintiendo
se
forran
pero
las
calles
los
nombran
Mit
Lügen
machen
sie
sich
reich,
aber
die
Straßen
nennen
ihre
Namen
It
aint
no
fun,
if
the
homies
get
none
Es
macht
keinen
Spaß,
wenn
die
Homies
nichts
abbekommen
Pilla
un
par
de
mis
porros
si
no
tienes
pa
fumar
Nimm
ein
paar
meiner
Joints,
wenn
du
nichts
zum
Rauchen
hast
Circulo
pequeño
en
nuestro
punto
Kleiner
Kreis
an
unserem
Punkt
Recoge
el
fruto,
amor
oculto
Ernte
die
Frucht,
verborgene
Liebe
Voy
a
hacerlo
aunque
me
lleve
to
la
vida
y
un
día
Ich
werde
es
tun,
auch
wenn
es
mich
mein
ganzes
Leben
kostet,
eines
Tages
Aunque
hijo
putas
quieran
verme
en
la
comisaria
Auch
wenn
Hurensöhne
mich
auf
der
Wache
sehen
wollen
Lo
he
llevado
hasta
niveles
donde
no
llegarían
Ich
habe
es
auf
ein
Level
gebracht,
das
sie
nie
erreichen
würden
Pasamontañas
y
un
cuchillo
que
en
la
mano
te
brilla
Sturmhauben
und
ein
Messer,
das
in
deiner
Hand
glänzt
Siempre
voy
con
mi
squad,
como
viviendo
en
Irak
Ich
bin
immer
mit
meiner
Squad,
als
ob
ich
im
Irak
leben
würde
Pantalón
militar,
caballitos
con
el
Quad
Militärhosen,
Wheelies
mit
dem
Quad
Espalda
con
espalda
como
Kappa
Rücken
an
Rücken
wie
Kappa
Teléfono
cifrado
en
la
caleta
Verschlüsseltes
Telefon
im
Versteck
Siempre
voy
con
mi
squad,
como
viviendo
en
Irak
Ich
bin
immer
mit
meiner
Squad,
als
ob
ich
im
Irak
leben
würde
Pantalón
militar,
caballitos
con
el
Quad
Militärhosen,
Wheelies
mit
dem
Quad
Espalda
con
espalda
como
Kappa
Rücken
an
Rücken
wie
Kappa
Teléfono
cifrado
en
la
caleta,
cabe
otra
placa
Verschlüsseltes
Telefon
im
Versteck,
es
passt
noch
eine
Platte
rein
Donde
estaba
mi
squad,
cuando
lo
necesitaba
más
Wo
war
meine
Squad,
als
ich
sie
am
meisten
brauchte
Un
corazón
en
blanco
y
negro,
no
debo
mirar
atrás
Ein
Herz
in
Schwarz
und
Weiß,
ich
darf
nicht
zurückblicken
Donde
estaba
mi
squad,
cuando
me
secuestró
la
soledad
Wo
war
meine
Squad,
als
mich
die
Einsamkeit
entführte
La
noche
es
dura
en
la
ciudad,
mi
amor
es
incondicional
Die
Nacht
ist
hart
in
der
Stadt,
meine
Liebe
ist
bedingungslos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Calderon Espanol, Danilo Amerise Diaz, Pablo Gomez Cano, Elio Sagues Ochoa
Альбом
Serie 5
дата релиза
12-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.