Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beatles, Rolling Stones e Bob Dylan
Beatles, Rolling und Bob Dylan
Dieci
baronetti
come
te
si
ritrovarono
un
giorno
Zehn
Baronette
wie
du
trafen
sich
eines
Tages
Convocati
da
Bob
Dylan,
il
quale
disse
loro:
Einberufen
von
Bob
Dylan,
der
zu
ihnen
sprach:
"Che
ne
dite
di
formare
un
complesso
e
di
chiamarci
Bob
Dylan?"
"Was
haltet
ihr
davon,
eine
Band
zu
gründen
und
uns
Bob
Dylan
zu
nennen?"
Prese
la
parola
John,
e
disse:
"Non
ti
seguir.
John
ergriff
das
Wort
und
sagte:
"Ich
folge
dir
nicht.
Presto,
Ringo,
Paul
e
George,
costituiamo
i
Beatles.
Schnell,
Ringo,
Paul
und
George,
wir
bilden
die
Beatles.
Presto,
Ringo,
Paul
e
George,
cantiamo
Yesterday".
Schnell,
Ringo,
Paul
und
George,
lasst
uns
Yesterday
singen."
Charlie,
Bill,
Ron,
Keith,
Mick,
Mick
e
Brian
Charlie,
Bill,
Ron,
Keith,
Mick,
Mick
und
Brian
Accettarono
di
buon
grado
di
suonare
nei
Bob
Dylan:
Stimmten
gerne
zu,
bei
Bob
Dylan
zu
spielen:
"Presto,
accompagniamo
il
cantautore
che
far
molto
scalpore
"Schnell,
begleiten
wir
den
Songwriter,
der
für
viel
Aufsehen
sorgt
Con
canzoni
impegnate!"
Era
gi
il
'63,
John
cantava
Penny
Lane
Mit
engagierten
Liedern!"
Es
war
schon
'63,
John
sang
Penny
Lane
E
sei
ricchissimi
incapaci
abbandonarono
Bob
Dylan
Und
sehn
reiche
Nieten
verließen
Bob
Dylan
Che
compose
per
ripicca
"Like
a
Rolling
Stones".
Der
aus
Trotz
"Like
a
Rolling
Stones"
schrieb.
Lallall,
lallall,
lal,
Beatles
e
Rolling
Stones,
quanta
felicit.
Lallall,
lallall,
lal,
Beatles
und
Rolling
Stones,
so
viel
Glück.
Lallall,
lallall,
lal,
Beatles
e
Rolling
Stones,
quanta
rivalit.
Lallall,
lallall,
lal,
Beatles
und
Rolling
Stones,
so
viel
Rivalität.
Dopo
questi
fatti,
Mick
si
compr
una
penna
Bic.
Danach
kaufte
Mick
sich
einen
Bic-Kugelschreiber.
"Evvedi
che
successo
che
stanno
riscuotendo
questi
Beatles!
"Schau
nur,
welchen
Erfolg
diese
Beatles
haben!
Evvedi
che
vado
a
farmi
una
puntura
e
scrivo
Lady
Jane".
Schau
nur,
ich
hol
mir
eine
Spritze
und
schreibe
Lady
Jane."
Lallall,
lallall,
lal,
Beatles
e
Rolling
Stones,
quanta
felicit.
Lallall,
lallall,
lal,
Beatles
und
Rolling
Stones,
so
viel
Glück.
Lallall,
lallall,
lal,
Beatles
e
Rolling
Stones,
grandi
rivali.
Lallall,
lallall,
lal,
Beatles
und
Rolling
Stones,
große
Rivalen.
Ticket
to
Ride,
Jumpin'
Jack
Flash,
From
Me
to
You,
Satisfaction,
Ticket
to
Ride,
Jumpin'
Jack
Flash,
From
Me
to
You,
Satisfaction,
Poi
un
giorno
pam
e
let
it
be
non
pi.
Dann
eines
Tages
pam
und
let
it
be
war
nicht
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.