Elio e le Storie Tese - Complesso del Primo Maggio - перевод текста песни на немецкий

Complesso del Primo Maggio - Elio e le Storie Teseперевод на немецкий




Complesso del Primo Maggio
Komplex des Ersten Mai
Questa è lacanzone del complesso del primo maggio
Dies ist das Lied der Ersten-Mai-Band
Che in genere si esibisce sotto il sole di pomeriggio
Die üblicherweise nachmittags unter der Sonne auftritt
Con la chitarra acustica accordata calante
Mit der klimpernden akustischen Gitarre
Che la gente che balla a torso nudo neanche la sente
Die die tanzenden nackten Leute nicht einmal hören
Corre nu guaglione dentro al centro sociale
Ein Junge rennt ins Sozialzentrum
Corre nu poliziotto che lo vuole acchiappare
Ein Polizist rennt, der ihn fangen will
Corre il metalmeccanico che brandisce una biella
Der Metallarbeiter rennt, der eine Pleuelstange schwingt
Corre quella col piercing che non è tanto bella
Die mit dem Piercing rennt, die nicht so hübsch ist
Complesso del primo maggio
Komplex des Ersten Mai
Complesso del primo maggio
Komplex des Ersten Mai
Ti va riconosciuta una certa dose di coraggio
Dir muss eine gewisse Portion Mut zuerkannt werden
Complesso del primo maggio
Komplex des Ersten Mai
Complesso del primo maggio
Komplex des Ersten Mai
Che quando ti sento, sento che mi sento a disagio
Wenn ich dich höre, fühle ich mich unwohl
E all'improvviso parte una canzone tipo Bregovic
Und plötzlich beginnt ein Bregovic-artiges Lied
Bregovic
Bregovic
La musica balcanica ci ha rotto i coglioni
Die Balkanmusik geht uns auf die Nerven
È bella e tutto quanto, ma alla lunga rompe i coglioni
Sie ist schön und alles, aber auf Dauer nervt sie
Certo ne avrei senz'altro tutta un'altra opinione
Sicher hätte ich eine ganz andere Meinung
Se fossi un balcanico, se fossi un balcone
Wenn ich ein Balkanbewohner wäre, wenn ich ein Balkon wäre
Ma siccome non sono croato un balcone balcano
Da ich aber weder Kroate noch ein Balkon vom Balkan bin
Io non capisco perché tutti quanti continuano
Verstehe ich nicht warum alle weiterhin
Insistentemente a suonare questa musica di merda
Beharrlich diese Scheißmusik spielen
Ma comunque prima di cantare una canzone balcanosa
Aber dennoch, bevor du ein Balkanlied singst
Ricordati di fare una cosa
Erinnere dich an eine Sache
Lanciare un'invettiva ai danni il capitalismo
Ein Schimpfwort gegen den Kapitalismus schleudern
Allora noi vogliamo dedicare questa canzone contro il capitalismo
Nun möchten wir dieses Lied gegen den Kapitalismus widmen
Perché è ora dire basta col lavoro che sfrutta tutti
Denn es ist Zeit, Schluss zu machen mit ausbeuterischer Arbeit
Devono capire che hanno rotto le palle i padroni, perché le masse operaie
Die Chefs müssen verstehen, dass sie nerven, denn die Arbeiterklassen
O ma non vi sento fatevi sentire, siete tantissimi!
Oh, aber ich höre euch nicht, lasst euch hören, ihr seid so viele!
Corre nu guaglione dentro al centro sociale
Ein Junge rennt ins Sozialzentrum
Corre nu poliziotto che lo vuole acchiappare
Ein Polizist rennt, der ihn fangen will
Corre il metalmeccanico che brandisce una biella
Der Metallarbeiter rennt, der eine Pleuelstange schwingt
Corre quella col piercing che non è tanto bella
Die mit dem Piercing rennt, die nicht so hübsch ist
Complesso del primo maggio che vi stanno i cantanti
Komplex des Ersten Mai, dort gibt es zwei Sänger
Tutti e due vorrebbero essere l'unico davanti
Beide möchten gerne der Einzige dort vorn sein
Non mi riferisco per forza ai Linea 77
Ich beziehe mich nicht unbedingt auf die Linea 77
Ma i Linea 77 sono un ottimo esempio
Aber die Linea 77 sind ein gutes Beispiel
E all'improvviso parte una canzone tipo Linea 77
Und plötzlich beginnt ein Linea77-artiges Lied
Canto io
Ich singe
No, canto io
Nein, ich singe
Tocca a me, tu avevi cantato prima
Ich bin dran, du hast vorher gesungen
Sì, ma un pezzo più corto
Ja, aber ein kürzeres Stück
Non mi stare davanti, non mi cantare sopra
Stell dich nicht vor mich, sing mir nicht ins Ohr
Vi invito a lasciare tutto
Ich fordere euch auf, alles hinter euch zu lassen
Rispetto la vostra decisione di farci da parte
Ich respektiere eure Entscheidung, zurückzutreten
No, mi faccio da parte io
Nein, ich trete zurück
Poi arriva il complesso che valorizza il territorio
Dann kommt die Band, die das Territorium aufwertet
Impara quattro accordi, ci costruisce un repertorio
Lernt vier Akkorde, baut sich ein Repertoire auf
E senza motivo c'ha un percussionista ghanese
Und grundlos haben sie einen ghanaischen Perkussionisten
Che è stato ricollocato in un complesso pugliese
Der einer apulischen Band zugeordnet wurde
E all'improvviso parte una canzone tipo Van de Sfroos
Und plötzlich beginnt ein Van-de-Sfroos-artiges Lied
La figlia del padrone voleva far l'amore
Die Tochter des Chefs wollte lieben
Con tre cassaintegrati sul comò
Mit drei Kurzarbeitern auf der Kommode
Ma il padrùn fa la frittada
Aber der Chef macht das Omelett
Ghe ne minga al cassaintegrada
Gibt es dem Kurzarbeiter nicht
Dalle belle braghe bianche alla fine le palanche non gli
Von den schönen weißen Hosen gibt er am Ende kein Geld
Ma prima di cantare una canzone vandesfrosa
Aber bevor du ein vandesfrosiges Lied singst
Ricordati di dire una cosa
Erinnere dich, eines zu sagen
Il primo maggio è fatto di gioia, ma anche di noia
Der Erste Mai besteht aus Freude, aber auch aus Langeweile
Scusate, signori, siamo un complesso tanto povero
Entschuldigt, Leute, wir sind eine arme Band
Per favore, andate tutti in Piazza San Giovanni del concerto Primo Maggio
Bitte geht alle zum Konzert am Ersten Mai auf dem Platz San Giovanni
Che mentre voi guardate concerto noi veniamo in vostre case
Denn während ihr das Konzert schaut, kommen wir zu euch nach Hause
E vi facciamo appartamento e cacca sul letto
Machen Wohnung und koten auf euer Bett
Grazie mille tutti
Vielen Dank an alle
Complesso del mezzogiorno, lu complesso di mezzogiorno
Mittagsband, die Mittagsband
Vedrai che al primo maggio suoni intorno a mezzogiorno
Du wirst sehen, am ersten Mai spielt sie gegen Mittag
Complesso tipo Bregovic, complesso tipo Bregovic
Bregovic-artige Band, Bregovic-artige Band
Vedrai che al Primo Maggio suoni intorno al primo pomeriggio
Du wirst sehen, am Ersten Mai spielt sie am frühen Nachmittag
Complesso con due cantanti tipo Linea 77
Band mit zwei Sängern wie Linea 77
Cantate uno alla volta, che nessuno ci rimette
Singt einer nach dem anderen, niemand verliert
Complesso del territorio, lu complesso del territorio
Band des Territoriums, die Band des Territoriums
Impara altri quattro accordi che raddoppi il repertorio
Lerne noch vier Akkorde, verdopple das Repertoire
Complessi del Primo Maggio più importanti
Wichtigere Bands des Ersten Mai
Tipo Negramaro e Jovanotti
Wie Negramaro und Jovanotti
Sappiate che voi siete i pesci grossi
Wisst, dass ihr die großen Fische seid
E prima si esibiscon gli avannotti
Und zuerst treten die Fischbrut auf





Авторы: Davide Civaschi, Nicola Fasani, Sergio Conforti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.