Текст и перевод песни Elio e le Storie Tese - (Gomito A Gomito Con L') Aborto
(Gomito A Gomito Con L') Aborto
(Локоть к локтю с) Абортом
Gli
ombrelloni
ripiegati
e
le
sdraie
Пляжные
зонтики
свернуты,
шезлонги
убраны,
Un'altra
estate
che
se
ne
va
Еще
одно
лето
ушло.
E
io
qui
che
mi
ritrovo
da
solo
А
я
сижу
здесь
в
одиночестве,
A
pensare
all'aborto.
Думая
об
аборте.
Aborto
aborto
smaliziato
dove
vai
Аборт,
аборт,
коварное
злословие,
куда
ты
идешь?
Aborto
aborto
travisato
tu
che
fai
Аборт,
аборт,
искаженное
понятие,
что
ты
творишь?
Aborto
aborto
sai
di
stupida
ironia
Аборт,
аборт,
ты
полна
глупой
иронии,
Ma
l'aborto
sa
anche
farti
compagnia.
Но
аборт
также
умеет
поддержать.
Gomito
a
gomito
con
l'aborto
Локоть
к
локтю
с
абортом,
Mi
son
trovato
a
volte
io
Я
иногда
оказывался
In
questi
tempi
pieni
di
aborto
В
эти
полные
абортов
времена
Ci
si
riduce
a
sgominare
l'aborto
И
был
вынужден
разбивать
аборт.
Ma
se
l'aborto
avesse
un
briciolo
della
tua
ingenuita'
Но
если
бы
аборт
имел
хоть
на
йоту
твоей
наивности,
Saprei
trovare
le
parole
per
ridere
con
te,
io
e
te
Я
бы
нашел
слова,
чтобы
посмеяться
с
тобой,
ты
и
я
Uniti
nell'aborto.
В
единении
с
абортом.
Aborto
aborto
batti
un
colpo
se
ci
sei
Аборт,
аборт,
подай
знак,
если
ты
рядом.
Aborto
aborto,
come
andiamo,
è
tutto
occhei?
Аборт,
аборт,
как
дела,
все
в
порядке?
Obiettori
e
referendum
che
follia
Противники
абортов
и
референдумы
— какое
безумие!
Ma
in
aborto
vince
la
tua
fantasia
Но
в
аборте
побеждает
твоя
фантазия.
Dannata
polemica
sull'aborto
Проклятая
полемика
об
аборте,
Cosa
vuoi
saperne
tu
Что
ты
можешь
знать
Dei
problemi
dell'aborto
О
проблемах
аборта
Delle
problematiche
dell'aborto
И
трудностях
аборта.
Ma
se
l'aborto
avesse
un
briciolo
dell'innocenza
mia
Но
если
бы
аборт
имел
хоть
каплю
моей
невинности,
A
raccontargli
i
miei
segreti
me
lo
inculerei
Я
бы
посвятил
его
в
свои
секреты,
чтобы
он
был
мне
верным
другом,
Io
e
il
mio
amico
aborto.
Я
и
мой
близкий
аборт.
Aborto
aborto
sentimento
e
ipocrisia
Аборт,
аборт,
чувства
и
лицемерие,
Aborto
aborto
so
che
vuoi
portarmi
via
Аборт,
аборт,
я
знаю,
ты
хочешь
увести
меня
с
собой.
Prendi
tutte
quelle
stelle
brillarelle
che
c'hai
tu
Возьми
все
эти
сияющие
звезды,
которые
у
тебя
есть.
Fontanone,
cupolone,
e
sono
tuo
Фонтан
Треви,
купол
собора
Святого
Петра,
и
я
твой.
Aborto
aborto
Аборт,
аборт
Aborto,
il
piu'
fico,
aborto!
Аборт,
самый
шикарный,
аборт!
Si'!
Aborto,
ah
ah
ah
ah!
Aborto!
Да!
Аборт,
ах-ха-ха!
Аборт!
E
in
aborto
questa
volta
hai
vinto
tu
И
в
этот
раз
в
схватке
с
абортом
победил
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.