Elio e le Storie Tese - Il Congresso Delle Parti Molli - перевод текста песни на немецкий

Il Congresso Delle Parti Molli - Elio e le Storie Teseперевод на немецкий




Il Congresso Delle Parti Molli
Der Kongress der Weichteile
Sta svolgendosi nell'organismo
Im Organismus findet gerade statt
Il congresso delle parti molli;
Der Kongress der weichen Körperteile;
Un convegno che non mancherà di fare rumore.
Ein Treffen, das für viel Wirbel sorgen wird.
Tutti gli organi del corpo umano
Alle Organe des menschlichen Körpers
Sono pronti per la votazione:
Sind bereit für die Abstimmung:
La mozione è la sostituzione della direzione.
Der Antrag betrifft den Austausch der Leitung.
Sono presenti fra gli altri
Anwesend sind unter anderen
La milza, lo stomaco, Le reni, laringe,
Die Milz, der Magen, Nieren, Kehlkopf,
Faringe, meningi, mammelle,
Rachen, Hirnhaut, Brüste,
Polmoni, polpacci, budelle
Lungen, Waden, Gedärme
E il buco del membro che sta parlando.
Und das Loch des Glieds, das gerade spricht.
Gli interventi sono concordanti tutti vogliono il buco del membro
Die Reden sind einstimmig: Alle wollen das Loch des Glieds
Una scelta che non mancherà di fare rumore.
Eine Wahl, die für viel Wirbel sorgen wird.
Mai mai e poi mai l'avrei detto mai
Niemals niemals und nimmer hätte ich gedacht
Che un buchino potesse guidare il mio corpo bellissimo
Dass ein kleines Loch meinen schönen Körper lenken könnte
Per darti un'idea sono appena al di sotto di Brad Pitt
Um dir ein Bild zu geben: Gleich unter Brad Pitt
Ma più bello di Johnny Depp,
Doch schöner als Johnny Depp,
Che moltissimi chiamano Johnny Dip.
Den viele Johnny Dip nennen.
Però io ritengo che il buco del membro
Aber ich finde, das Loch des Glieds
Non sia il candidato giusto per la guida del corpo.
Ist nicht der richtige Kandidat zur Führung des Körpers.
Produce la gente ma è privo di mente;
Es erschafft Leben, doch ohne Verstand;
Incarna le peculiarità tipiche del testa di cazzo.
Es verkörpert die typischen Merkmale eines Arschlochs.
Se il buco del membro comanda alle membra
Wenn das Loch des Glieds den Gliedern befiehlt
Finisce che ho sempre il corpo priapissimo.
Ende ich ständig mit einem Dauerständer.
Il Polifemo della fertilità vince ed io non posso farci niente,
Der Polyphem der Fruchtbarkeit siegt und ich kann nichts tun,
Me tapino sono alla mercé di un foro incompetente,
Ich armer Tropf bin ausgeliefert einem inkompetenten Loch,
Sento gli ordini partire da laggiù, dal basso ventre.
Ich spüre Befehle von dort unten vom Unterleib.
Mentre passeggio in città sento un impulso per le donne
Während ich durch die Stadt spaziere spüre ich Triebe für Frauen
Di qualsiasi modello, capelli, statura e classe sociale
Jeder Art, Haare, Statur und sozialen Klasse
Mi sembrano tutte donnissime sì,
Sie erscheinen mir alle wie großartige Frauen ja ja ja ja,
Ci vorrebbe un minuto di sosta
Eine Minute Pause wäre nötig
Perché sono pago però non mi basta e temo
Denn ich bin satt aber es reicht nicht und ich fürchte
La morte per gioia.
Den Tod durch Freude.
Ahi ahi ahi ahi, rischio l'aldilà
Ach ach ach ach, ich riskiere das Jenseits
Quando invece si sta così bene nel mondo dell'aldiquà.
Wo es sich doch so gut lebt in der diesseitigen Welt.
Parafrasando Sergio Endrigo dirò che
Nach Sergio Endrigo paraphrasierend werd ich sagen:
Se per fare un tavolo ci vuole il legno,
Um einen Tisch zu brauchen, braucht es Holz,
Per fare tutto ci vuole tutto.
Um alles zu brauchen, braucht man alles.
Amico meato ormai ti ho accettato
Freund Öffnung ich habe dich nun akzeptiert
E forse sei meglio tu dell'encefalo.
Und vielleicht bist du besser als das Gehirn.
Valutando i risultati della sfida endopolitica
Bei Auswertung der Ergebnisse der innenpolitischen Schlacht
Si scopre la verità: vince il büs del member.
Offenbart sich die Wahrheit: Das Loch des Glieds gewinnt.
Il buchino delle libertà
Das Löchlein der Freiheit
Buco con il membro intorno
Loch mit dem Glied drumrum
Più bello di Johnny Dip O Johnny Depp, o Johnny Daip o Johnny D.
Schöner als Johnny Dip O Johnny Depp, o Johnny Daip oder Johnny D.
O come dir si voglia.
O wie immer man es nennen mag.
Ma per gli amici è il büs del member,
Doch Freunde nennen es das Loch des Glieds,
Te lo dico con la Fender.
Ich sag es dir mit der Fender.





Авторы: Elio E Le Storie Tese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.