Текст и перевод песни Elio e le Storie Tese - Il Vitello Dai Piedi Di Balsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Vitello Dai Piedi Di Balsa
The Calf with Balsa Wood Feet
Era
un
luminoso
pomeriggio
d'aprile
It
was
a
bright
April
afternoon,
darling,
E
i
due
giovani
Giorgio
e
Piero
si
incontrarono
nella
radura
di
Sherwood
and
the
two
young
men,
Giorgio
and
Piero,
met
in
Sherwood
clearing.
I
ragazzi
subito
incrociarono
i
loro
peni
in
segno
di
reciproca
stima
The
boys
immediately
crossed
their
penises
as
a
sign
of
mutual
respect,
Quando
sui
loro
visi
stupefatti
si
dipinse
lo
stupore
when
astonishment
was
painted
on
their
amazed
faces.
Uno
dopo
l'altro
scoprirono
di
avere
dietro
di
loro
Lady
Marian
One
after
the
other,
they
discovered
Lady
Marian
behind
them.
La
ragazza
emise
uno
squassante
e
forte
peto
The
girl
let
out
a
loud,
earth-shattering
fart,
Quando
cominciò
a
correre,
rossa
in
volto
then
started
running,
red-faced.
I
due
ragazzi
udirono
un
peto
dietro
l'altro,
sempre
più
potente
The
two
boys
heard
one
fart
after
another,
each
more
powerful
than
the
last,
E
capirono
di
essere
caduti
in
una
trappola
and
realized
they
had
fallen
into
a
trap.
Nel
boschetto
della
mia
fantasia
c'e'
un
fottio
In
the
little
wood
of
my
fantasy
there's
a
whole
bunch
Di
animaletti
un
po'
matti
inventati
da
me
of
slightly
crazy
little
animals
invented
by
me,
Che
mi
fanno
ridere
quando
sono
triste
that
make
me
laugh
when
I'm
sad,
Mi
fanno
ridere
quando
sono
felice
make
me
laugh
when
I'm
happy,
Mi
fanno
ridere
quando
sono
medio
make
me
laugh
when
I'm
so-so,
In
pratica
mi
fanno
ridere
sempre
basically,
they
always
make
me
laugh,
Quel
fottio
di
animaletti
inventati
da
me
that
whole
bunch
of
little
animals
invented
by
me.
C'è
il
vitello
con
i
piedi
di
balsa,
il
vitello
con
i
piedi
di
spugna
There's
the
calf
with
balsa
wood
feet,
the
calf
with
sponge
feet,
E
indovina
chi
c'è?
C'è
pure
il
vitello
coi
piedi
di
cobalto
and
guess
who's
there?
There's
even
the
calf
with
cobalt
feet!
C'è
il
vitello
coi
piedi
tonnati,
quattro
ne
ho
inventati
There's
the
calf
with
tuna
feet,
I
invented
four
of
them,
Sono
gli
animali
della
mia
e
della
tua
fantasia
they're
the
animals
of
my
and
your
fantasy.
Ma
un
giorno
il
vitello
dai
piedi
di
balsa
But
one
day
the
calf
with
balsa
wood
feet
Si
recò
dal
vitello
coi
piedi
di
cobalto
went
to
the
calf
with
cobalt
feet
Gli
disse:
"C'è
il
vitello
dai
piedi
tonnati
and
said:
"The
calf
with
tuna
feet
Che
parla
molto
male
di
te"
is
talking
very
badly
about
you,"
Sostiene
che
i
tuoi
piedi
non
sono
di
vero
cobalto
claiming
your
feet
aren't
real
cobalt,
Ma
sono
in
effetti
quattro
piedi
di
pane
but
are
actually
four
bread
feet
Ricoperti
da
un
sottile
strato
di
cobalto
covered
with
a
thin
layer
of
cobalt.
Mio
caro
vitello
dai
piedi
di
balsa
My
dear
calf
with
balsa
wood
feet,
La
tua
storia
è
falsa
your
story
is
false.
L'amico
vitello
dai
piedi
di
spugna
My
friend,
the
calf
with
sponge
feet,
Mi
ha
svelato
la
verità
revealed
the
truth
to
me.
Egli
ha
nascosto
una
microspia
He
hid
a
bug
Nei
tuoi
piedi
di
balsa
e
nei
piedi
tonnati
in
your
balsa
feet
and
in
the
tuna
feet,
Così
ha
scoperto
che
tu,
solo
tu
and
so
he
discovered
that
you,
only
you,
Sempre
tu,
anche
tu
always
you,
even
you,
Nient'altro
che
tu,
proprio
tu
nothing
but
you,
precisely
you,
Sei
il
vitello
dai
piedi
di
balsa
are
the
calf
with
balsa
wood
feet,
Inventore
di
una
storia
falsa
inventor
of
a
false
story.
Accusavi
il
vitello
dai
piedi
tonnati
You
accused
the
calf
with
tuna
feet,
E
per
questo
i
tuoi
piedi
saranno
asportati
and
for
this,
your
feet
will
be
removed.
Ma
la
legge
prevede
una
pena
aggiuntiva
But
the
law
provides
for
an
additional
penalty
Per
questo
reato:
l'ascolto
forzato
di
for
this
crime:
the
forced
listening
of
Nel
boschetto
della
mia
fantasia
In
the
little
wood
of
my
fantasy
Ora
c'è
un
vitello
senza
più
i
piedi
che
invoca
pietà
now
there's
a
calf
without
feet
begging
for
mercy,
Quand'ecco
che
un
piccolo
amico
si
avvicina
when
suddenly
a
little
friend
approaches.
Mi
presento,
son
l'orsetto
ricchione
Allow
me
to
introduce
myself,
I'm
the
gay
bear,
E
come
avrai
intuito
adesso
ti
inculo
and
as
you
might
have
guessed,
I'm
now
going
to
fuck
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Belisari, Sergio Conforti, Nicola Riccardo Fasani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.