Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La terra dei cachi (Remastered)
The Land of Persimmons (Remastered)
Parcheggi
abusivi,
applausi
abusivi,
villette
abusive,
abusi
sessuali
abusivi;
Illegal
parking,
illegal
applause,
illegal
villas,
illegal
sexual
abuse;
Tanta
voglia
di
ricominciare
abusiva.
So
much
desire
to
start
over
illegally.
Appalti
truccati,
trapianti
truccati,
motorini
truccati
che
scippano
donne
truccate;
Rigged
contracts,
rigged
transplants,
rigged
mopeds
that
snatch
made-up
women;
Il
visagista
delle
dive
è
truccatissimo.
The
make-up
artist
of
the
divas
is
very
made-up.
Papaveri
e
papi,
la
donna
cannolo,
una
lacrima
sul
visto:
Poppies
and
popes,
the
cannolo
woman,
a
tear
on
the
visa:
Italia
si'
Italia
no
Italia
bum,
la
strage
impunita.
Italy
yes
Italy
no
Italy
boom,
the
unpunished
massacre.
Puoi
dir
di
si'
puoi
dir
di
no,
ma
questa
è
la
vita.
You
can
say
yes
you
can
say
no,
but
this
is
life.
Prepariamoci
un
caffe',
non
rechiamoci
al
caffe':
c'e'
un
commando
che
ci
aspetta
per
assassinarci
un
po'.
Let's
make
ourselves
a
coffee,
let's
not
go
to
the
coffee
shop:
there's
a
commando
waiting
for
us
to
assassinate
us
a
little.
Commando
si'
commando
no,
commando
omicida.
Commando
yes
commando
no,
homicidal
commando.
Commando
pam
commando
papapapapam,
ma
se
c'e'
la
partita
Commando
pam
commando
papapapapam,
but
if
there's
a
match
Il
commando
non
ci
sta
e
allo
stadio
se
ne
va,
The
commando
isn't
there
and
goes
to
the
stadium,
Sventolando
il
bandierone
non
piu'
sangue
scorrera';
Waving
the
big
flag,
no
more
blood
will
flow;
Infetto
si'?
Infetto
no?
Quintali
di
plasma.
Infected
yes?
Infected
no?
Tons
of
plasma.
Primario
si'
primario
dai,
primario
fantasma,
Chief
yes
chief
come
on,
chief
ghost,
Io
fantasma
non
saro'
e
al
tuo
plasma
dico
no.
I
won't
be
a
ghost
and
I
say
no
to
your
plasma.
Se
dimentichi
le
pinze
fischiettando
ti
diro'
If
you
forget
the
pliers
whistling
I'll
tell
you'
"Fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi
ti
devo
una
pinza,
fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi,
ce
l
' ho
nella
panza".
"Fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi
I
owe
you
some
pliers,
fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi,
I
have
it
in
my
gut".
Viva
il
crogiuolo
di
pinze.
Viva
il
crogiuolo
di
panze.
Long
live
the
crucible
of
pliers.
Long
live
the
crucible
of
guts.
Quanti
problemi
irrisolti
ma
un
cuore
grande
cosi'.
So
many
unresolved
problems,
but
a
heart
so
big.
Italia
si'
Italia
no
Italia
gnamme,
se
famo
du
spaghi.
Italy
yes
Italy
no
Italy
yumme,
we
make
two
strands.
Italia
sob
Italia
prot,
la
terra
dei
cachi.
Italy
sob
Italy
prot,
the
land
of
persimmons.
Una
pizza
in
compagnia,
una
pizza
da
solo;
un
totale
di
due
pizze
e
l'Italia
è
questa
qua.
A
pizza
in
company,
a
pizza
alone;
a
total
of
two
pizzas
and
Italy
is
like
this.
Fufafifi'
fufafifi'
Italia
evviva.
Fufafifi'
fufafifi'
Italy
hurray.
Italia
perfetta,
perepepe'
nanananai.
Italy
perfect,
perepepe'
nanananai.
Una
pizza
in
compagnia,
una
pizza
da
solo:
A
pizza
in
company,
a
pizza
alone:
In
totale
molto
pizzo,
ma
l
' Italia
non
ci
sta.
In
total
a
lot
of
lace,
but
Italy
won't
have
it.
Italia
si'
Italia
no,
Italia
si'
Italy
yes
Italy
no,
Italy
yes
Ue',
Italia
no,
ue'
ue'
ue'
ue'
ue'.
Yo,
Italy
no,
yo'
yo'
yo'
yo'
yo'.
Perché
la
terra
dei
cachi
è
la
terra
dei
cachi.
No
Because
the
land
of
persimmons
is
the
land
of
persimmons.
No
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Conforti, Stefano Belisari, Davide Civaschi, Nicola Fasani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.