Elio e le Storie Tese - Oratorium - перевод текста песни на русский

Oratorium - Elio e le Storie Teseперевод на русский




Oratorium
Оратория
Ciao! Ué, come stai? Ma no, so' stato a Berlino,
Привет! Ух ты, как дела? Да нет, я был в Берлине, ага.
La parrucchieria comunque è un po' mor', un ambito un po' morto
Парикмахерская, в общем, немного так себе, область немного мёртвая.
Adesso sono nel giro un po' degli oratori, che è una bella cosa!
Сейчас я немного в теме ораторий, это хорошая штука!
Sì, però qua a Cosenza diciamo che non c'è proprio un gran movimento a livell' di oratori
Да, но вот здесь, в Козенце, скажем так, не особо много движения в плане ораторий.
A Potenza invece ho, e anche a Matera
А вот в Потенце есть, и в Матере тоже.
A Matera c'è un oratorio che è il top proprio, non hai idea
В Матере есть оратория, которая просто высший класс, ты себе не представляешь.
Pensa che li c'è Kevin Pirola, non so se l'hai mai sentito
Представь, там есть Кевин Пирола, не знаю, слышала ли ты о нём.
Ha fatto un Cantagiro, molto forte
Он участвовал в "Cantagiro", очень крутой.
E lui ha scritto 'sta canzone sull'oratorio, bellissima
И он написал эту песню про ораторию, прекрасную.
Senti qua che te la facc' sentire
Слушай, я тебе её сейчас поставлю.
Vorrei inserire nel mio repertorio
Хочу включить в свой репертуар
Una canzoncina da cantare all'oratorio
Песенку, чтобы петь в оратории
Gli accordi sono molto semplici da suonare
Аккорды очень простые для игры
Non c'è nemmeno un barrè
Даже баррэ нет
Se le ragazze poi fanno i cori
Если девушки подпевают в хоре
Viene molto meglio perché
Получается гораздо лучше, потому что
Questa canzone si canta almeno in tre
Эту песню поют как минимум втроём
All'oratorio il sacro s'incontra col profano
В оратории святое встречается с мирским
Gli offre una spuma e poi si stringono la mano
Предлагает ему пенное, и они пожимают друг другу руки
Volendo c'è posto per un altro chitarrista
Если хочешь, есть место для ещё одного гитариста
Che potrebbe fare
Который мог бы играть
È facile
Это легко
Bonghetti
Переборы
A questo punto si sarà formato un capannello
К этому моменту уже соберется толпа
Perché siamo al bar dell'oratorio
Потому что мы в баре оратории
Anche se non era stato detto
Даже если это не было сказано
Ma si era capito
Но это было понятно
E allora datemi un ghiacciolo all'amarena
И тогда дайте мне фруктовый лёд с вишней
Che intanto mi è venuta sete
Потому что меня вдруг замучила жажда
Oppure versami una spuma nera da cento
Или налейте мне тёмного пива на сто
Che all'oratorio l'euro non c'è
Ведь в оратории евро нет
E i prezzi sono fermi al '73
И цены остались на уровне 73-го
All'oratorio il sacro s'incontra col profano
В оратории святое встречается с мирским
Gli offre una spuma e poi si stringono la mano
Предлагает ему пенное, и они пожимают друг другу руки
E allora sfidami al calcetto
Тогда вызывай меня на футбол
Con gli omini del calcetto senza testa
С безголовыми фигурками настольного футбола
Mentre è occupato il ping-pong
Пока занят стол для пинг-понга
Chi perde paga liquirizie colorate
Кто проиграет, платит цветными лакрицами
Stringhe più cocacoline
Веревками плюс кока-колой
E un mollicchione rosa per me
И розовым зефиром для меня
Certe sere, all'oratorio, si sa
Иногда по вечерам в оратории, как известно
Che al bar qualche giovane tamarro verrà
В бар придёт какой-нибудь молодой гопник
Romperà i maroni
Будет выносить мозг
Invitiamolo a tornare al suo bar
Предложим ему вернуться в свой бар
Ecco, devo dire che gli oratori son sempre una bella cosa
Вот, должен сказать, что оратории - это всегда хорошая вещь
Una cosa utile allo spirito e anche al divertimento
Полезная вещь для духа и для развлечения
Che c'è un po' di tutto, c'è Internet, c'è mhm
Тут есть всё, есть Интернет, есть м-м
I vecchi giochi della tradizione, il pallone, il pallone
Старые традиционные игры, мяч, мяч
Che però spesso viene dentro nel mio giardino
Который, правда, часто попадает в мой сад
E voglio ricordare ai signorini, che sono li a dialogare (oh, oratorio)
И я хочу напомнить этим господам, которые там болтают (ох, оратория)
A fare il catechismo e a giugà al balun
Занимаются катехизисом и играют в мяч
Che lavuri dalla matina alla sera e di sentire il pimpumpam (oh, oratorio)
Что я работаю с утра до вечера, и от этого пимпам (ох, оратория)
Del balun e lo iesael della chiesa
Мяча и звона церковного колокола
A un bel momento mi girano anche i cinque minuti
В какой-то момент у меня сдают нервы
Finito l'incontro c'è la pizzata (oh, oratorio)
После встречи у нас пицца (ох, оратория)
Ma non scordate di mettere a posto i palloni (oh, oratorio)
Но не забывайте убирать мячи (ох, оратория)
Io ho 65 anni, faccio l'operaio (oh, oratorio)
Мне 65 лет, я рабочий (ох, оратория)
E il pallone la prossima volta lo buco, va bene? (Oh, oratorio)
И в следующий раз я проколю мяч, ладно? (ох, оратория)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.