Текст и перевод песни Elio e le Storie Tese - Tapparella - Live in Roma 19/07/2012
Tapparella - Live in Roma 19/07/2012
Rolling Down the Blinds - Live in Rome 19/07/2012
Brufolazzi,
tapparella
giù
e
poltiglia
Pimples,
blinds
down,
and
mush
Più
ascella
purificata
My
sweat
gland
is
purified
Ti
ricordi
che
meraviglia
la
festa
delle
medie
Do
you
recall
the
wonderful
middle
school
party?
"Tu
non
vieni"
"You're
not
invited"
Non
importa
sai
c'avevo
judo,
ma
se
serve
No
matter,
you
see,
I
was
doing
judo,
but
if
it
helps
Vi
porto
i
dischi,
così
potrete
ballare
i
lenti
I'll
bring
some
records
so
you
can
slow
dance
"Porta
pure
ma
non
entri"
"Bring
them
if
you
want,
but
don't
come
in"
Ma
perché
siete
così?
Io
che
credevo.
Why
are
you
like
this?
I
was
so
optimistic.
Io
che
speravo.
Parteciperò!
So
hopeful.
I
will
attend!
Mi
auto-inviterò!
Dannata
festa
delle
medie!
I'll
invite
myself!
That
wretched
middle
school
party!
Mi
presento
(Burp)
"Ah,
ah
ciao
ragazzi"
I
introduce
myself
(Burp)
"Ah,
hi
everyone"
Faccio
un
vento
e
vi
cambio
il
clima
I
break
wind
and
change
the
atmosphere
for
you
Temporeggio
bevendo
spuma
I
stall
by
drinking
foam
Chiedo
Fonzies
e
mi
danno
avanzi,
Cristo
perché!?!
I
ask
for
Fonzies
and
they
give
me
leftovers,
dear
lord,
why!?!
Parapiglia,
scatta
il
gioco
della
bottiglia
Chaos
ensues,
the
spin
the
bottle
game
starts
Se
avrò
culo
potrò...
If
I'm
lucky,
I
can...
"Tu
non
giochi"
"You're
not
playing"
"Abbiam
fatto
le
squadre
prima"
"We
divided
into
teams
beforehand"
"Ma
se
aspetti
tra
un
po'
finiamo"
"Just
wait
a
bit
and
we'll
be
done"
Si
va
beh,
però
poi
balliamo
Okay,
okay,
but
we'll
dance
after
"Non
ci
rompere
i
coglioni!"
"Quit
bugging
us!"
Sul
piatto
gira
un
geghege,
danzo
da
solo
e
me
ne
vanto
A
"geghege"
is
playing
on
the
record
player,
I
dance
alone
and
am
proud
of
it
Fantastico
zimbello
io
I'm
such
a
great
dancing
clown
Non
consumerò,
non
deglutirò
I
won't
consume,
I
won't
swallow
Questa
amarissima
aranciata
This
most
bitter
orange
soda
"Uè
ciao
amici
come
state,
bella
questa
festa,
eh?
"Hey,
how
are
you
guys
doing,
nice
party,
huh?
Oh
ma
mi
fa
piacere
che
sei
venuto
perché
Oh,
I'm
glad
you
came
because
Sai
chi
ti
saluta
un
casino?"
You
know
who
sends
his
regards?"
"Sei
un
boccalone,
sei
un
boccalone!"
"You're
a
moron,
you're
a
moron!"
"Eh
beh,
che
scherzo
del
mega,
cio'
veramente
"Oh,
what
a
hilarious
joke,
really
Che
intelligenza
scarsa,
sempre
questi
soliti
scherzi.
What
poor
wit,
it's
always
these
same
old
jokes.
A
me
questa
festa
non
mi
piace
il
freddo
non
mi
va
giù
I
don't
like
this
party,
the
cold
doesn't
agree
with
me
C'è
della
gente
che
non
ci
sta
dentro
There
are
some
people
who
don't
belong
here
Non
mi
hanno
invitato,
non
mi
hanno
dato
dei
Fonzies
They
didn't
invite
me,
they
didn't
give
me
any
Fonzies
Sui
bicchieri
di
plastica
non
c'è
scritto
il
mio
nome
My
name
isn't
written
on
the
plastic
cups
Non
si
può
fare
pallonetto,
palloforte
You
can't
play
volleyball,
you
can't
play
kickball
Il
gioco
della
scopa,
un
gioco
della
bottiglia
You
can't
play
broomball,
you
can't
play
spin
the
bottle
Non
si
può
fare
niente,
non
c'è
amicizia
You
can't
do
anything,
there's
no
camaraderie
Poi
non
c'è
convenienza,
non
c'è
cortesia
There's
no
consideration,
no
courtesy
E
arrivando
non
ho
visto
neanche
l'ampio
parcheggio
all'
ingresso
And
I
didn't
see
a
spacious
parking
lot
at
the
entrance,
either.
Insomma
dai
basta
finiamola
là"
All
right,
let's
end
this"
Basta,
questa
festa
è
insoddisfacente
Enough,
this
party
is
unsatisfactory
Vado
a
un'altra
nella
mia
mente
I'm
going
to
a
different
one,
in
my
mind
Una
festa
molto
particolare
dove
saranno
invitati
tutti
A
very
special
party
where
everyone
will
be
invited
Molti
amici,
molti
nemici
e
anche
Panino!
Many
friends,
many
enemies,
and
Panino,
too!
Forza
Panino!
Forza
Panino!
Forza
Panino!
Come
on,
Panino!
Come
on,
Panino!
Come
on,
Panino!
Forza
Panino!
Forza
Panino!
Forza
Panino!
Come
on,
Panino!
Come
on,
Panino!
Come
on,
Panino!
Elio
E
Le
Storie
Tese
hanno
dedicato
Elio
E
Le
Storie
Tese
have
dedicated
Questa
bellissima
canzone
This
beautiful
song
Amore
bellissimo
dell'amore
Beautiful
love
of
love
Voglio
sentire
tutto
tuo
nettare
di
amore
I
want
to
taste
all
your
nectar
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.