Текст и перевод песни Elio e le Storie Tese - Tristezza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
tristezza
vien
vissuta
come
un
valore
negativo
Sadness
is
experienced
as
a
negative
value
Mentre
invece
va
vissuta
come
un
valore
positivo
While
instead
it
should
be
lived
as
a
positive
value
Non
commettete
l'errore
di
denigrare
la
tristezza
Don't
make
the
mistake
of
denigrating
sadness
Ad
esempio
Gino
Paoli
ci
ha
costruito
su
un
impero
For
example,
Gino
Paoli
built
an
empire
on
it
Un
impero
conosciuto
come
Impero
di
Gino
Paoli
An
empire
known
as
the
Gino
Paoli
Empire
Ma
con
ciò
non
intendo
affermare
che
egli
abbia
fatto
male
But
by
this
I
do
not
mean
to
say
that
he
did
anything
wrong
Ad
esempio
Luigi
Tenco
ci
ha
prosperato
molti
anni
For
example,
Luigi
Tenco
thrived
on
it
for
many
years
Fino
a
quando
poveretto
non
ne
è
rimasto
sopraffatto
Until
unfortunately
he
was
overwhelmed
by
it
Salvo
grasse
novità
dalla
riapertura
dell'inchiesta
Unless
there
is
some
big
news
from
the
reopening
of
the
investigation
Ma
se
ti
guardi
intorno
But
if
you
look
around
Il
problema
è
che
i
miliardi
fanno
passare
la
tristezza
The
problem
is
that
billions
make
sadness
go
away
E
così
il
tuo
impero
crolla
come
un
castello
di
sabbietta
And
so
your
empire
crumbles
like
a
sandcastle
Basterebbe
regalare
le
canzoni
tristi
a
tutti
It
would
be
enough
to
give
sad
songs
to
everyone
La
tristezza
si
misura
in
litri
di
lacrime
Sadness
is
measured
in
liters
of
tears
Ad
esempio
io
una
volta
ero
triste
tredici
litri.
For
example,
once
I
was
thirteen
liters
sad.
Ma
che
piangere
che
fa
la
tristezza
ha
ha
ha
ha
But
how
crying
makes
sadness
ha
ha
ha
ha
Ma
se
ti
guardi
intorno
But
if
you
look
around
Tristezza,
pianto
disperato,
angoscia
e
depressione
insomma
triste
Sadness,
desperate
crying,
anguish
and
depression
in
short
sad
Benzodiazepina
non
toccarmi
la
tristezza,
farmaco
generico
non
mi
spaventi
tu
Benzodiazepine
don't
touch
my
sadness,
generic
drug
don't
scare
me
Piangi
pure
se
sei
triste,
non
fa
ridere
la
tristezza
Cry
if
you
are
sad,
sadness
is
not
funny
Non
ti
devi
vergognare
di
un
sentimento
così
antico
You
don't
have
to
be
ashamed
of
such
an
old
feeling
Anche
nell'antichità
ci
son
stati
personaggi
tristi
Even
in
ancient
times
there
were
sad
characters
Ad
esempio
Giulio
Cesare
quando
è
stato
pugnalato
For
example,
Julius
Caesar
when
he
was
stabbed
Come
dargli
torto,
è
sempre
triste
venire
pugnalati
How
can
you
blame
him,
it's
always
sad
to
be
stabbed
Specialmente
da
tante
persone
contemporaneamente
Especially
by
so
many
people
at
once
Ma
se
ti
guardi
intorno
But
if
you
look
around
Viva
la
tristezza
simbolo
di
mentalità
vincente
Long
live
sadness,
symbol
of
a
winning
mentality
Non
a
caso
quando
vinci
provi
una
grande
contentezza
Not
by
chance
when
you
win
you
feel
great
joy
Che
poi
vien
spazzata
via
da
un'onda
anomala
di
tristezza
Which
is
then
swept
away
by
an
anomalous
wave
of
sadness
Ma
se
ti
guardi
intorno
But
if
you
look
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.