LICK BACK - Elion Melodyперевод на немецкий
Tsk,
come
on
Tsk,
komm
schon
It's
just
how
we
do
it
So
machen
wir
das
eben
Lemme
tell
'em
like
this
Lass
es
mich
ihnen
so
sagen
Yeah,
he
did
Ja,
hat
er
I'm
getting
my
lick
back
(Lick
back)
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
(Lick
zurück)
I'm
getting
my
lick
back
(Lick
back)
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
(Lick
zurück)
I'm
getting
my
lick
back
(Hey!)
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
(Hey!)
I'm
getting
my
lick
(Hey,
hey,
hey,
ha!)
Ich
hole
mir
meinen
Lick
(Hey,
hey,
hey,
ha!)
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
Even
want
me
the
knick
knacks
Will
sogar
den
ganzen
Krimskrams
Can't
relax,
I
can't
sit
back
Kann
nicht
entspannen,
kann
mich
nicht
zurücklehnen
Count
it
up,
that's
a
big
rack
Zähl
es
zusammen,
das
ist
ein
dicker
Batzen
They
pointing
out
all
of
my
flaws
Sie
zeigen
auf
all
meine
Fehler
I
don't
know
where
they
get
that
Ich
weiß
nicht,
woher
sie
das
haben
He
used
to
be
one
of
my
dawgs
Er
war
mal
einer
meiner
Kumpels
Break
him
off,
now
he
Kit
Kat
Brech
ihn
ab,
jetzt
ist
er
Kit
Kat
It
be
the
way
that
I
pop
off
Es
liegt
an
der
Art,
wie
ich
abgehe
She
said
my
nickname
is
Peter
Sie
sagte,
mein
Spitzname
ist
Peter
Seeing
my
hits
on
the
top
chart
Sehe
meine
Hits
in
den
Top-Charts
Now
they
gon'
follow
the
leader
Jetzt
folgen
sie
dem
Anführer
They
walk
around
with
some
lock
jaw
Sie
laufen
mit
einer
Maulsperre
herum
Name
in
they
mouth
while
I
feed
'em
Mein
Name
in
ihrem
Mund,
während
ich
sie
füttere
No
longer
tryna
please
'em
Versuche
nicht
mehr,
ihnen
zu
gefallen
They
change
up
and
fall
more
than
seasons
Sie
ändern
sich
und
fallen
mehr
als
die
Jahreszeiten
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
Let
'em
know
I'm
not
playing
no
mo'
Lass
sie
wissen,
ich
spiele
nicht
mehr
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
And
it's
not
a
phase,
it's
fasho
(Just
saying)
Und
es
ist
keine
Phase,
es
ist
sicher
(Ich
sag's
nur)
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
I'm
getting
my
lick
Ich
hole
mir
meinen
Lick
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
Everybody
be
playing,
I
see
through
it,
eyes
like
an
x-ray
Jeder
spielt
nur,
ich
durchschaue
es,
Augen
wie
ein
Röntgenbild
They
nowhere
that's
close
to
me,
and
that's
on
their
best
day
Sie
sind
nirgendwo
in
meiner
Nähe,
und
das
an
ihrem
besten
Tag
She
mad
and
she
leak
out
the
sex
tape
Sie
ist
wütend
und
leakt
das
Sextape
Now
all
of
her
friends
tryna
text
me
Jetzt
versuchen
alle
ihre
Freundinnen,
mir
zu
schreiben
Can't
kick
it,
although
I'm
the
sensei
Kann
nicht
abhängen,
obwohl
ich
der
Sensei
bin
Can't
kick
it,
that's
how
it
get
Messi
Kann
nicht
abhängen,
so
wird
es
Messi
Don't
need
me
a
perc
to
get
litty,
already
high
up
in
the
city
Brauche
keine
Pille,
um
abzugehen,
bin
schon
hoch
oben
in
der
Stadt
I
brought
it
to
overtime,
man,
don't
know
how
I
did
it
Ich
habe
es
in
die
Verlängerung
gebracht,
Mann,
weiß
nicht,
wie
ich
das
gemacht
habe
Damn,
I
get
so
tired
of
chilling
Verdammt,
ich
bin
es
so
leid
zu
chillen
My
brothers
be
knowing
the
feeling
Meine
Brüder
kennen
das
Gefühl
We
rather
stack
up
to
the
ceiling
Wir
stapeln
lieber
bis
zur
Decke
Rather
see
my
name
on
a
building
(Ha!)
Sehe
lieber
meinen
Namen
auf
einem
Gebäude
(Ha!)
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
Even
want
me
the
knick
knacks
Will
sogar
den
ganzen
Krimskrams
Can't
relax,
I
can't
sit
back
Kann
nicht
entspannen,
kann
mich
nicht
zurücklehnen
Count
it
up,
that's
a
big
rack
Zähl
es
zusammen,
das
ist
ein
dicker
Batzen
They
pointing
out
all
of
my
flaws
Sie
zeigen
auf
all
meine
Fehler
I
don't
know
where
they
get
that
Ich
weiß
nicht,
woher
sie
das
haben
He
used
to
be
one
of
my
dawgs
Er
war
mal
einer
meiner
Kumpels
Break
him
off,
now
he
Kit
Kat
Brech
ihn
ab,
jetzt
ist
er
Kit
Kat
It
be
the
way
that
I
pop
off
Es
liegt
an
der
Art,
wie
ich
abgehe
She
said
my
nickname
is
Peter
Sie
sagte,
mein
Spitzname
ist
Peter
Seeing
my
hits
on
the
top
chart
Sehe
meine
Hits
in
den
Top-Charts
Now
they
gon'
follow
the
leader
Jetzt
folgen
sie
dem
Anführer
They
walk
around
with
some
lock
jaw
Sie
laufen
mit
einer
Maulsperre
herum
Name
in
they
mouth
while
I
feed
'em
Mein
Name
in
ihrem
Mund,
während
ich
sie
füttere
No
longer
tryna
please
'em
Versuche
nicht
mehr,
ihnen
zu
gefallen
They
change
up
and
fall
more
than
seasons
Sie
ändern
sich
und
fallen
mehr
als
die
Jahreszeiten
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
Let
'em
know
I'm
not
playing
no
mo'
Lass
sie
wissen,
ich
spiele
nicht
mehr
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
And
it's
not
a
phase,
it's
fasho
Und
es
ist
keine
Phase,
es
ist
sicher
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
I'm
getting
my
lick
Ich
hole
mir
meinen
Lick
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
I
call
her
Vicky,
I
keep
her
a
secret
Ich
nenne
sie
Vicky,
ich
halte
sie
geheim
Rather
be
single
and
that's
for
a
reason
Bin
lieber
Single
und
das
aus
gutem
Grund
Feel
like
I'm
better
without
any
features
Fühle
mich
besser
ohne
irgendwelche
Features
Put
your
money
where
your
mouth
is
Lass
deinen
Worten
Taten
folgen
So
I
put
10K
on
my
teeth,
I
be
cheesing
Also
habe
ich
10.000
für
meine
Zähne
ausgegeben,
ich
grinse
ständig
Icy
like
top
of
the
mountain
Eiskalt
wie
die
Bergspitze
They
watch
for
my
downfall,
ain't
know
I
would
ski
it
Sie
warten
auf
meinen
Untergang,
wussten
nicht,
dass
ich
ihn
hinunterskippen
würde
They
needed
to
see
to
believe
it
Sie
mussten
es
sehen,
um
es
zu
glauben
A
starter
can't
come
off
the
bench
Ein
Starter
kann
nicht
von
der
Bank
kommen
I
made
a
move,
why
did
you
flinch?
Ich
habe
einen
Zug
gemacht,
warum
hast
du
gezuckt?
Ain't
giving
a
mile
or
an
inch
Gebe
keinen
Meter
oder
einen
Zentimeter
nach
Better
stay
on
your
side
of
the
fence
Bleib
besser
auf
deiner
Seite
des
Zauns
Missed
call
from
my
bank,
they
wanted
to
tell
me
I
made
50K
since
the
morning
Verpasster
Anruf
von
meiner
Bank,
sie
wollten
mir
sagen,
dass
ich
seit
dem
Morgen
50.000
gemacht
habe
Meanwhile
you
in
bed,
unsending
IG
messages
to
a
girl
that's
ignoring
(Ha!)
Währenddessen
liegst
du
im
Bett
und
schickst
IG-Nachrichten
an
ein
Mädchen,
das
dich
ignoriert,
zurück
(Ha!)
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
Even
want
me
the
knick
knacks
Will
sogar
den
ganzen
Krimskrams
Can't
relax,
I
can't
sit
back
Kann
nicht
entspannen,
kann
mich
nicht
zurücklehnen
Count
it
up,
that's
a
big
rack
Zähl
es
zusammen,
das
ist
ein
dicker
Batzen
They
pointing
out
all
of
my
flaws
Sie
zeigen
auf
all
meine
Fehler
I
don't
know
where
they
get
that
Ich
weiß
nicht,
woher
sie
das
haben
He
used
to
be
one
of
my
dawgs
Er
war
mal
einer
meiner
Kumpels
Break
him
off,
now
he
Kit
Kat
Brech
ihn
ab,
jetzt
ist
er
Kit
Kat
It
be
the
way
that
I
pop
off
Es
liegt
an
der
Art,
wie
ich
abgehe
She
said
my
nickname
is
Peter
Sie
sagte,
mein
Spitzname
ist
Peter
Seeing
my
hits
on
the
top
chart
Sehe
meine
Hits
in
den
Top-Charts
Now
they
gon'
follow
the
leader
Jetzt
folgen
sie
dem
Anführer
They
walk
around
with
some
lock
jaw
Sie
laufen
mit
einer
Maulsperre
herum
Name
in
they
mouth
while
I
feed
'em
Mein
Name
in
ihrem
Mund,
während
ich
sie
füttere
No
longer
tryna
please
'em
Versuche
nicht
mehr,
ihnen
zu
gefallen
They
change
up
and
fall
more
than
seasons
Sie
ändern
sich
und
fallen
mehr
als
die
Jahreszeiten
I'm
getting
my
lick
back
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
Let
'em
know
I'm
not
playing
no
mo'
Lass
sie
wissen,
ich
spiele
nicht
mehr
I'm
getting
my
lick
back
(Lick
back!)
Ich
hole
mir
meinen
Lick
zurück
(Lick
zurück!)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.