Текст и перевод песни Elior - Too Cold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
wear
a
bomber
Дай
мне
надеть
бомбер
When
the
Fahrenheit's
up
high
Когда
Фаренгейт
высоко
Living
life
in
summer
Живу
летней
жизнью
Like
I'm
trapped
there
in
the
sky
Словно
я
заперт
там,
в
небе
End
of
story's
different
Конец
истории
другой
Rather
ice
cold
like
your
heart
Скорее
ледяной,
как
твоё
сердце
Numb
dumb
in
the
plane
Онемевший,
тупой
в
самолёте
One
way
ticket
to
Alaska
Билет
в
один
конец
на
Аляску
I've
been
thinking
'bout
leaving
at
the
frontdoor
Я
думал
уйти,
стоя
у
входной
двери
Easy
call
but
it's
freezing
I
can't
deny
Легко
сказать,
но
морозно,
не
могу
отрицать
Merry
Christmas
and
Happy
New
Year's
Eve
Счастливого
Рождества
и
счастливого
Нового
года
Hope
you're
still
finding
happiness
without
me
Надеюсь,
ты
всё
ещё
находишь
счастье
без
меня
'Cause
it's
so
cold
the
way
you
told
me
I'm
too
cold
Потому
что
так
холодно,
как
ты
сказала,
что
я
слишком
холодный
Yeah
it's
so
cold
the
way
I'm
hanging
up
your
calls
Да,
так
холодно,
как
я
сбрасываю
твои
звонки
I
do
it
on
my
own
Я
делаю
это
сам
I
wish
I
could
chill
out
from
the
heat
I've
been
taking
Хотел
бы
я
остыть
от
жара,
который
я
принимаю
It's
burning
on
my
skin,
but
Он
жжёт
мою
кожу,
но
It's
so
cold
the
way
you
told
me
I'm
too
cold
Так
холодно,
как
ты
сказала,
что
я
слишком
холодный
It's
so
cold
the
way
I
wrap
it
up,
then
fold
Так
холодно,
как
я
всё
это
заворачиваю
и
складываю
I
wish
I
could
chill
out
from
the
heat
I've
been
taking
Хотел
бы
я
остыть
от
жара,
который
я
принимаю
It's
burning
on
my
skin,
but
Он
жжёт
мою
кожу,
но
I'm
snow,
you've
been
fire
Я
снег,
а
ты
была
огнём
But
not
blazing
anyway
Но
всё
равно
не
пылающим
'Cause
the
flames
are
rising
higher
Потому
что
пламя
поднимается
выше
Break
out
from
the
picture
Вырываюсь
из
картины
But
you're
in
another
frame
Но
ты
в
другой
рамке
Back
to
something
colder
Назад
к
чему-то
более
холодному
One
way
ticket
to
Alaska
Билет
в
один
конец
на
Аляску
I've
been
thinking
'bout
leaving
at
the
frontdoor
Я
думал
уйти,
стоя
у
входной
двери
Easy
call
but
it's
freezing
I
can't
deny
Легко
сказать,
но
морозно,
не
могу
отрицать
Merry
Christmas
and
Happy
New
Year's
Eve
Счастливого
Рождества
и
счастливого
Нового
года
Hope
you're
still
finding
happiness
without
me
Надеюсь,
ты
всё
ещё
находишь
счастье
без
меня
'Cause
it's
so
cold
the
way
you
told
me
I'm
too
cold
Потому
что
так
холодно,
как
ты
сказала,
что
я
слишком
холодный
Yeah
it's
so
cold
the
way
I'm
hanging
up
your
calls
Да,
так
холодно,
как
я
сбрасываю
твои
звонки
I
do
it
on
my
own
Я
делаю
это
сам
I
wish
I
could
chill
out
from
the
heat
I've
been
taking
Хотел
бы
я
остыть
от
жара,
который
я
принимаю
It's
burning
on
my
skin,
but
Он
жжёт
мою
кожу,
но
It's
so
cold
the
way
you
told
me
I'm
too
cold
Так
холодно,
как
ты
сказала,
что
я
слишком
холодный
It's
so
cold
the
way
I
wrap
it
up,
then
fold
Так
холодно,
как
я
всё
это
заворачиваю
и
складываю
I
wish
I
could
chill
out
from
the
heat
I've
been
taking
Хотел
бы
я
остыть
от
жара,
который
я
принимаю
It's
burning
on
my
skin,
but
Он
жжёт
мою
кожу,
но
You
should
thank
me
for
the
flowers
Тебе
следует
поблагодарить
меня
за
цветы
It's
the
last
one
you'll
get
Это
последние,
которые
ты
получишь
'Cause
i'm
living
no
regret
Потому
что
я
живу
без
сожалений
I'll
make
a
left
if
you're
turning
right
Я
поверну
налево,
если
ты
повернёшь
направо
Yeah
I'll
dive
in
oceans,
if
you're
climbing
mountains
Да,
я
нырну
в
океан,
если
ты
будешь
взбираться
на
горы
You
should
thank
me
for
the
flowers
Тебе
следует
поблагодарить
меня
за
цветы
Yeah
I'll
dive
in
oceans
if
you're
climbing
mountains
Да,
я
нырну
в
океан,
если
ты
будешь
взбираться
на
горы
'Cause
it's
so
cold
the
way
you
told
me
I'm
too
cold
Потому
что
так
холодно,
как
ты
сказала,
что
я
слишком
холодный
Yeah
it's
so
cold
the
way
I'm
hanging
up
your
calls
Да,
так
холодно,
как
я
сбрасываю
твои
звонки
I
do
it
on
my
own
Я
делаю
это
сам
I
wish
I
could
chill
out
from
the
heat
I've
been
taking
Хотел
бы
я
остыть
от
жара,
который
я
принимаю
It's
burning
on
my
skin,
but
Он
жжёт
мою
кожу,
но
It's
so
cold
the
way
you
told
me
I'm
too
cold
Так
холодно,
как
ты
сказала,
что
я
слишком
холодный
Yeah
it's
so
cold
the
way
I
wrap
it
up,
then
fold
Да,
так
холодно,
как
я
всё
это
заворачиваю
и
складываю
(Wrap
it
up,
then
fold)
(Заворачиваю
и
складываю)
I
wish
I
could
chill
out
from
the
heat
I've
been
taking
Хотел
бы
я
остыть
от
жара,
который
я
принимаю
It's
bruning
on
my
skin,
but
Он
жжёт
мою
кожу,
но
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.