Текст и перевод песни Elis Regina feat. Jair Rodrigues - Louvação
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou
fazer
a
louvação
Я
воздам
хвалу,
Louvação,
louvação
Хвалу,
хвалу,
Do
que
deve
ser
louvado
Тому,
что
должно
быть
восхвалено,
Ser
louvado,
ser
louvado
Быть
восхвалено,
быть
восхвалено.
Meu
povo,
preste
atenção
Народ
мой,
слушай
внимательно,
Atenção,
atenção
Внимательно,
внимательно,
E
me
escute
com
cuidado
И
внемли
моим
словам.
Louvando
o
que
bem
merece
Воспевая
то,
что
достойно,
Deixo
o
que
é
ruim
de
lado
Оставляю
плохое
позади.
Louvando
o
que
bem
merece
Воспевая
то,
что
достойно,
Deixo
o
que
é
ruim
de
lado
Оставляю
плохое
позади.
E
louvo,
pra
começar
И
восхвалю,
для
начала,
Da
vida
o
que
é
bem
maior
В
жизни
то,
что
важнее
всего.
Louvo
a
esperança
da
gente
Восхвалю
надежду
людей
Na
vida,
pra
ser
melhor
На
лучшую
жизнь.
Quem
espera
sempre
alcança
Кто
надеется,
всегда
добьется,
Três
vezes
salve
a
esperança!
Трижды
славься
надежда!
Quem
espera
sempre
alcança
Кто
надеется,
всегда
добьется,
Três
vezes
salve
a
esperança!
Трижды
славься
надежда!
Louvo
quem
espera
sabendo
Хвалю
того,
кто
надеется,
зная,
Que
pra
melhor
esperar
Что,
чтобы
лучше
надеяться,
Procede
bem
quem
não
pára
Правильно
поступает
тот,
кто
не
перестает
De
sempre
mais
trabalhar
Усердно
трудиться.
Que
só
espera
sentado
Только
тот
ждет,
сидя
сложа
руки,
Quem
se
acha
conformado
Кто
считает
себя
смирившимся.
Tô
fazendo
a
louvação
Я
воздаю
хвалу,
Louvação,
louvação
Хвалу,
хвалу,
Do
que
deve
ser
louvado
Тому,
что
должно
быть
восхвалено,
Ser
louvado,
ser
louvado
Быть
восхвалено,
быть
восхвалено.
Quem
'tiver
me
escutando
Кто
слушает
меня,
Atenção,
atenção
Внимательно,
внимательно,
Que
me
escute
com
cuidado
Пусть
внемлет
моим
словам.
Louvando
o
que
bem
merece
Воспевая
то,
что
достойно,
Deixo
o
que
é
ruim
de
lado
Оставляю
плохое
позади.
Louvando
o
que
bem
merece
Воспевая
то,
что
достойно,
Deixo
o
que
é
ruim
de
lado
Оставляю
плохое
позади.
Louvo
agora
e
louvo
sempre
Хвалю
сейчас
и
хвалю
всегда,
Porque
grande
sempre
é
Потому
что
велико
всегда:
Louvo
a
força
do
homem
Хвалю
силу
мужчины
E
a
beleza
da
mulher
И
красоту
женщины.
Louvo
a
paz
pra
haver
na
terra
Хвалю
мир
на
земле,
Louvo
o
amor
que
espanta
a
guerra
Хвалю
любовь,
что
прогоняет
войну.
Louvo
a
paz
pra
haver
na
terra
Хвалю
мир
на
земле,
Louvo
o
amor
que
espanta
a
guerra
Хвалю
любовь,
что
прогоняет
войну.
Louvo
a
amizade
do
amigo
Хвалю
дружбу
друга,
Que
comigo
há
de
morrer
Который
со
мной
до
самой
смерти.
Louvo
a
vida
merecida
Хвалю
заслуженную
жизнь
De
quem
morre
pra
viver
Тех,
кто
умирает,
чтобы
жить.
Louvo
a
luta
repetida
Хвалю
постоянную
борьбу
Da
vida
pra
não
morrer
Жизни
против
смерти.
Tô
fazendo
a
louvação
Я
воздаю
хвалу,
Louvação,
louvação
Хвалу,
хвалу,
Do
que
deve
ser
louvado
Тому,
что
должно
быть
восхвалено,
Ser
louvado,
ser
louvado
Быть
восхвалено,
быть
восхвалено.
Quem
'tiver
me
escutando
atenção
Кто
слушает
меня
внимательно,
Atenção,
atenção
Внимательно,
внимательно,
Falo
de
peito
lavado
Говорю
от
чистого
сердца.
Louvando
o
que
bem
merece
Воспевая
то,
что
достойно,
Deixo
o
que
é
ruim
de
lado
Оставляю
плохое
позади.
Louvando
o
que
bem
merece
Воспевая
то,
что
достойно,
Deixo
o
que
é
ruim
de
lado
Оставляю
плохое
позади.
Louvo
a
casa
onde
se
mora
Хвалю
дом,
где
живешь
De
junto
da
companheira
Рядом
с
любимой.
Louvo
o
jardim
que
se
planta
Хвалю
сад,
который
сажаешь,
Pra
ver
crescer
a
roseira
Чтобы
видеть,
как
растет
роза.
Louvo
a
canção
que
se
canta
Хвалю
песню,
которую
поешь,
Pra
chamar
a
primavera
Чтобы
призвать
весну.
Louvo
a
canção
que
se
canta
Хвалю
песню,
которую
поешь,
Pra
chamar
a
primavera
Чтобы
призвать
весну.
Louvo
quem
canta
e
não
canta
Хвалю
того,
кто
поет
и
не
поет,
Porque
não
sabe
cantar
Потому
что
не
умеет
петь,
Mas
que
cantará
na
certa
Но
который
точно
споет,
Quando
enfim
se
apresentar
Когда
наконец
наступит
O
dia
certo
e
preciso
Тот
самый
день,
De
toda
a
gente
cantar
Когда
все
запоют.
E
assim
fiz
a
louvação
И
так
я
воздала
хвалу,
Louvação,
louvação
Хвалу,
хвалу,
Do
que
vi
pra
ser
louvado
Тому,
что
я
увидела
достойным
хвалы,
Ser
louvado,
ser
louvado
Быть
восхвалено,
быть
восхвалено.
Se
me
ouviram
com
atenção
Если
вы
слушали
меня
внимательно,
Atenção,
atenção
Внимательно,
внимательно,
Saberão
se
estive
errado
Вы
узнаете,
был
ли
я
неправ.
Louvando
o
que
bem
merece
Воспевая
то,
что
достойно,
Deixando
o
ruim
de
lado
Оставляя
плохое
позади.
Louvando
o
que
bem
merece
Воспевая
то,
что
достойно,
Deixando
o
ruim
de
lado
Оставляя
плохое
позади.
Deixando
o
ruim
de
lado
Оставляя
плохое
позади.
Deixando
o
ruim
de
lado
Оставляя
плохое
позади.
Deixando
o
ruim
de
lado
Оставляя
плохое
позади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GILBERTO GIL, TORQUATO NETO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.