Elis Regina - Cartomante (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elis Regina - Cartomante (Ao Vivo)




Cartomante (Ao Vivo)
Cartomante (Live)
Nos dias de hoje é bom que se proteja
In today's days it's good to protect yourself
Ofereça a face pra quem quer que seja
Offer your face to whoever it may be
Nos dias de hoje, esteja tranquilo
In today's days, be calm
Haja o que houver, pense nos teus filhos
Whatever happens, think about your children
Não ande nos bares, esqueça os amigos
Don't go to bars, forget your friends
Não pare nas praças, não corra perigo
Don't stop at squares, don't run into danger
Não fale do medo que temos da vida
Don't talk about the fear we have of life
Não ponha o dedo na nossa ferida
Don't put your finger on our wound
Nos dias de hoje, não lhes motivo
In today's days, don't give them a reason
Porque na verdade eu te quero vivo
Because in truth I want you alive
Tenha paciência, Deus está contigo
Be patient, God is with you
Deus está conosco até o pescoço
God is with us up to our necks
está escrito, está previsto
It is already written, it is already foreseen
Por todas videntes, pelas cartomantes
By all the seers, by the fortune tellers
tudo nas cartas, em toda as estrelas
It's all in the cards, in all the stars
No jogo dos búzios e nas profecias, ah!
In the cowry shell game and in the prophecies, oh!
Cai o rei de espadas, cai o rei de ouros
The king of spades falls, the king of gold falls
Cai o rei de paus, cai, não fica nada
The king of clubs falls, it falls, nothing remains
Cai o rei de espadas, cai o rei de ouros
The king of spades falls, the king of gold falls
Cai o rei de paus, cai, não fica nada
The king of clubs falls, it falls, nothing remains
Cai o rei de espadas, cai o rei de ouros
The king of spades falls, the king of gold falls
Cai o rei de paus, cai, não fica nada
The king of clubs falls, it falls, nothing remains
Cai o rei de espadas, cai o rei de ouros
The king of spades falls, the king of gold falls
Cai o rei de paus, e cai, não fica nada
The king of clubs falls, and it falls, nothing remains
Cai o rei de espadas, cai o rei de ouros
The king of spades falls, the king of gold falls
Cai o rei de paus, e cai, não fica nada
The king of clubs falls, and it falls, nothing remains
Cai o rei de espadas, cai o rei de ouros
The king of spades falls, the king of gold falls
Cai o rei de paus, cai, não fica nada
The king of clubs falls, it falls, nothing remains
Cai o rei de espadas, cai o rei de ouros
The king of spades falls, the king of gold falls
Cai o rei de paus, cai, não fica nada
The king of clubs falls, it falls, nothing remains
Cai o rei de espadas, cai o rei de ouros
The king of spades falls, the king of gold falls
Cai o rei de paus, cai, não fica nada
The king of clubs falls, it falls, nothing remains
Cai o rei, cai o rei, cai o rei
The king falls, the king falls, the king falls
Cai, não fica nada
It falls, nothing remains
Cai o rei de espadas, cai o rei de ouros
The king of spades falls, the king of gold falls
Cai o rei de paus, cai, não fica nada
The king of clubs falls, it falls, nothing remains
Cai o rei, cai o rei, cai o rei
The king falls, the king falls, the king falls
Cai, não fica nada
It falls, nothing remains
Cai o rei de espadas, cai o rei de ouros
The king of spades falls, the king of gold falls
Cai o rei de paus, e cai, não fica nada
The king of clubs falls, and it falls, nothing remains
Cai o rei, cai o rei, cai o rei
The king falls, the king falls, the king falls
Cai, não fica nada
It falls, nothing remains





Авторы: Vitor Martins, Ivan Lins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.