Текст и перевод песни Elis Regina - Ladeira Da Preguiça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladeira Da Preguiça
Склон Лентяйки
Que
ladeira
é
essa?
Что
это
за
склон?
Essa
é
a
ladeira
da
preguiça
Это
склон
лени
Que
ladeira
é
essa?
Что
это
за
склон?
Essa
é
a
ladeira
da
preguiça
Это
склон
лени
Preguiça
que
eu
tive
sempre
de
escrever
para
a
família
Лень,
которая
у
меня
всегда
была
- писать
семье
E
de
mandar
conta
pra
casa
que
esse
mundo
é
uma
maravilha
И
сообщать
домой,
что
этот
мир
- чудо
E
pra
saber
se
a
menina
И
чтобы
узнать,
доченька
Já
conta
as
estrelas
e
sabe
a
segunda
cartilha
Уже
считает
звезды
и
знает
вторую
азбуку
E
pra
saber
se
o
menino
И
чтобы
узнать,
сыночек
Já
canta
cantigas
e
já
não
bota
mais
a
mão
na
baguilha
Уже
поет
песенки
и
больше
не
сует
руку
в
штанишки
E
pra
falar
do
mundo,
falo
uma
besteira
И
чтобы
рассказать
о
мире,
говорю
глупость
Formenteira
é
uma
ilha
Форментейра
- это
остров
Onde
se
chega
de
barco,
mãe
Куда
добираются
на
лодке,
мама
Que
nem
lá,
na
ilha
do
medo
Как
туда,
на
остров
страха
Que
nem
lá,
na
ilha
do
frade
Как
туда,
на
остров
монаха
Que
nem
lá,
na
ilha
de
maré
Как
туда,
на
остров
прилива
Que
nem
lá,
salina
das
margaridas
Как
туда,
в
солончак
маргариток
Que
ladeira
é
essa?
Что
это
за
склон?
Essa
é
a
ladeira
da
preguiça
Это
склон
лени
Que
ladeira
é
essa?
Что
это
за
склон?
Essa
é
a
ladeira
da
preguiça
Это
склон
лени
Preguiça
que
eu
tive
sempre
de
escrever
para
a
família
Лень,
которая
у
меня
всегда
была
- писать
семье
E
de
mandar
conta
pra
casa
que
esse
mundo
é
uma
maravilha
И
сообщать
домой,
что
этот
мир
- чудо
E
pra
saber
se
a
menina
И
чтобы
узнать,
доченька
Já
conta
as
estrelas
e
sabe
a
segunda
cartilha
Уже
считает
звезды
и
знает
вторую
азбуку
E
pra
saber
se
o
menino
И
чтобы
узнать,
сыночек
Já
canta
cantigas
e
já
não
bota
mais
a
mão
na
baguilha
Уже
поет
песенки
и
больше
не
сует
руку
в
штанишки
E
pra
falar
do
mundo,
falo
uma
besteira
И
чтобы
рассказать
о
мире,
говорю
глупость
Formenteira
é
uma
ilha
Форментейра
- это
остров
Onde
se
chega
de
barco,
mãe
Куда
добираются
на
лодке,
мама
Que
nem
lá,
na
ilha
do
medo
Как
туда,
на
остров
страха
Que
nem
lá,
na
ilha
do
frade
Как
туда,
на
остров
монаха
Que
nem
lá,
na
ilha
de
maré
Как
туда,
на
остров
прилива
Que
nem
lá,
salina
das
margaridas
Как
туда,
в
солончак
маргариток
Que
ladeira
é
essa?
Что
это
за
склон?
Essa
é
a
ladeira
da
preguiça
Это
склон
лени
Que
ladeira
é
essa?
Что
это
за
склон?
Essa
é
a
ladeira
da
preguiça
Это
склон
лени
Ela
é
de
hoje
Она
сегодня
Ela
é
desde
quando
Она
с
тех
пор,
как
Se
amarrava
cachorro
com
linguiça
Привязывали
собаку
колбасой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.