Текст и перевод песни Elis Regina - Onze Fitas (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onze Fitas (Ao Vivo)
Eleven Ribbons (Live)
Por
engano,
vingança
ou
cortesia
By
mistake,
revenge,
or
courtesy
Estava
lá
morto
e
posto
um
desregrado
He
was
there
dead,
marked
as
a
debauchee
Onze
tiros
fizeram
a
avaria
Eleven
shots
caused
the
damage
E
o
morto
já
estava
conformado
And
the
dead
man
had
already
come
to
terms
with
it
Onze
tiros
e
não
sei
por
que
tantos
Eleven
shots
and
I
don't
know
why
so
many
Esses
tempos
não
estão
pra
ninharia
These
are
not
times
to
trifle
with
Não
fosse
a
vez
daquele
Had
it
not
been
his
turn
Um
outro
ia
Someone
else
would
have
gone
Deus
o
livre
morresse
assassinado
God
forbid
he
died
murdered
Pro
seu
Santo
não
era
qualquer
um
To
his
Saint
he
was
no
ordinary
man
Três
dias
num
terreno
abandonado
Three
days
in
an
abandoned
lot
Ostentando
onze
fitas
de
algum
Displaying
eleven
ribbons
to
someone
Quantas
vezes
se
leu
nessa
semana
How
many
times
has
it
been
read
this
week
Essa
história
contada
assim
por
cima
This
story
told
so
flippantly
A
verdade
não
rima,
verdade
não
rima,
verdade
não
rima,
verdade...
The
truth
doesn't
rhyme,
the
truth
doesn't
rhyme,
the
truth
doesn't
rhyme,
the
truth...
Por
engano,
vingança
ou
cortesia
By
mistake,
revenge,
or
courtesy
Estava
lá
morto
e
posto
um
desregrado
He
was
there
dead,
marked
as
a
debauchee
Onze
tiros
fizeram
a
avaria
Eleven
shots
caused
the
damage
E
o
morto
já
estava
conformado
And
the
dead
man
had
already
come
to
terms
with
it
Onze
tiros
e
não
sei
se
porque
tantos
Eleven
shots
and
I
don't
know
why
so
many
Esses
tempos
não
estão
pra
ninharia
These
are
not
times
to
trifle
with
Não
fosse
a
vez
daquele
outro
ia
Had
it
not
been
his
turn
Deus
o
livre
morresse
assassinado
God
forbid
he
died
murdered
Pro
seu
Santo
não
era
qualquer
um
To
his
Saint
he
was
no
ordinary
man
Três
dias
num
terreno
abandonado
Three
days
in
an
abandoned
lot
Ostentando
onze
fitas
de
algum
Displaying
eleven
ribbons
to
someone
Tantas
vezes
se
leu
nessa
semana
So
many
times
it
has
been
read
this
week
Essa
história
contada
assim
por
cima
This
story
told
so
flippantly
A
verdade
não
rima,
a
verdade
não
rima,
a
verdade
não
rima,
a
verdade
não
rima,
verdade...
The
truth
doesn't
rhyme,
the
truth
doesn't
rhyme,
the
truth
doesn't
rhyme,
the
truth
doesn't
rhyme,
the
truth...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fatima Guedes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.