Elis Regina - Rebento - Alternative Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elis Regina - Rebento - Alternative Version




Rebento - Alternative Version
Outburst - Alternative Version
Rebento,
Outburst,
Substantivo abstrato
Abstract substantive
O ato, a criação, o seu momento
The act, the creation, its moment
Como uma estrela nova e o seu barato
Like a new star and its excitement
Que Deus sabe no firmamento
That only God knows up in the firmament
Rebento,
Outburst,
Tudo que nasce é rebento
Everything that is born is an outburst
Tudo que brota, que vinga
Everything that sprouts, that succeeds
Que medra
That thrives
Rebento raro,
Rare outburst,
Como flor na pedra
Like a flower on a rock
Rebento farto,
Plentiful outburst,
Como trigo ao vento
Like wheat in the wind
Outras vezes rebento
Other times outburst
Simplesmente no presente do indicativo
Simply in the present indicative
Como a corrente de um cão furioso
Like the leash of a furious dog
Como as mãos de um lavrador ativo
Like the hands of an active farmer
Às vezes,
Sometimes,
Mesmo perigosamente
Even dangerously
Como acidente em forno radioativo
Like an accident in a radioactive oven
Às vezes,
Sometimes,
porque fico nervosa,
Just because I get nervous,
Rebento
I burst out
Às vezes,
Sometimes,
Somente porque estou viva
Simply because I am alive
Rebento
I burst out
A reação imediata
The immediate reaction
A cada sensação de abatimento
To every feeling of discouragement
Rebento
I burst out
O coração dizendo: bata!
The heart saying: beat!
A cada bofetão do sofrimento
To every slap of suffering
Rebento
I burst out
Esse trovão dentro da mata
This thunderclap within the forest
E a imensidão do som
And the vastness of the sound
E a imensidão do som
And the vastness of the sound
E a imensidão do som desse momento
And the vastness of the sound of this moment





Авторы: Gilberto Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.