Текст и перевод песни Elis Regina - Rebento - Alternative Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebento - Alternative Version
Outburst - Alternative Version
Substantivo
abstrato
Abstract
substantive
O
ato,
a
criação,
o
seu
momento
The
act,
the
creation,
its
moment
Como
uma
estrela
nova
e
o
seu
barato
Like
a
new
star
and
its
excitement
Que
só
Deus
sabe
lá
no
firmamento
That
only
God
knows
up
in
the
firmament
Tudo
que
nasce
é
rebento
Everything
that
is
born
is
an
outburst
Tudo
que
brota,
que
vinga
Everything
that
sprouts,
that
succeeds
Rebento
raro,
Rare
outburst,
Como
flor
na
pedra
Like
a
flower
on
a
rock
Rebento
farto,
Plentiful
outburst,
Como
trigo
ao
vento
Like
wheat
in
the
wind
Outras
vezes
rebento
Other
times
outburst
Simplesmente
no
presente
do
indicativo
Simply
in
the
present
indicative
Como
a
corrente
de
um
cão
furioso
Like
the
leash
of
a
furious
dog
Como
as
mãos
de
um
lavrador
ativo
Like
the
hands
of
an
active
farmer
Mesmo
perigosamente
Even
dangerously
Como
acidente
em
forno
radioativo
Like
an
accident
in
a
radioactive
oven
Só
porque
fico
nervosa,
Just
because
I
get
nervous,
Somente
porque
estou
viva
Simply
because
I
am
alive
A
reação
imediata
The
immediate
reaction
A
cada
sensação
de
abatimento
To
every
feeling
of
discouragement
O
coração
dizendo:
bata!
The
heart
saying:
beat!
A
cada
bofetão
do
sofrimento
To
every
slap
of
suffering
Esse
trovão
dentro
da
mata
This
thunderclap
within
the
forest
E
a
imensidão
do
som
And
the
vastness
of
the
sound
E
a
imensidão
do
som
And
the
vastness
of
the
sound
E
a
imensidão
do
som
desse
momento
And
the
vastness
of
the
sound
of
this
moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Gil
Альбом
Um Dia
дата релиза
24-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.