Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
ainda
vou
voltar
Знаю,
я
ещё
вернусь
Para
o
meu
lugar
В
свой
край
родной
Foi
lá
e
é
ainda
lá
Там,
именно
там
Que
eu
hei
de
ouvir
cantar
Я
услышу
пение
Cantar
uma
sabiá
Пение
соловья
Sei
que
ainda
vou
voltar
Знаю,
я
ещё
вернусь
Vou
deitar
à
sombra
Лягу
в
тени
De
uma
palmeira
que
já
não
há
Пальмы,
которой
больше
нет
Colher
a
flor
que
já
não
dá
Сорву
цветок,
что
не
цветёт
E
algum
amor
talvez
possa
espantar
И,
может
быть,
какая-то
любовь
сможет
прогнать
As
noites
que
eu
não
queria
Ночи,
которых
я
не
хотела
E
anunciar
o
dia
И
возвестить
о
дне
Sei
que
ainda
vou
voltar
Знаю,
я
ещё
вернусь
Não
vai
ser
em
vão
Не
на
збыть
Que
fiz
tantos
planos
de
me
enganar
Столько
планов,
что
я
строила,
чтобы
обмануть
себя
Como
fiz
enganos
de
me
encontrar
Как
я
ошибалась,
пытаясь
найти
себя
Como
fiz
estradas
de
me
perder
Как
я
прокладывала
дороги,
чтобы
потеряться
E
nada
de
te
esquecer
И
всё
никак
не
могла
тебя
забыть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTONIO CARLOS BRASILEIRO DE A JOBIM, ANTONIO CARLOS JOBIM, FRANCISCO BUARQUE DE HOLLANDA, CHICO BUARQUE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.