Elis Regina - Se Acaso Você Chegasse / Sufixo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elis Regina - Se Acaso Você Chegasse / Sufixo




Se Acaso Você Chegasse / Sufixo
If You Ever Came / Suffix
Se acaso você chegasse
If you ever came
No meu châteaux me encontrasse
In my chateau you found me
Esta boneca, Jair
This doll, Jair
Que você gostou
You liked
Será que tinha coragem
I wonder if you would have the courage
De trocar nossa velha amizade
To trade our old friendship
Por essa que hoje recém começou
For this one that has just begun
Eu falo porque essa dona
I speak because this woman
mora no meu barraco, as duas
Already lives in my shack, both
À beira de um regato e um bosque flor
On the edge of a stream and a flowering forest
De dia
By day
De noite
By night
Se acaso você chegasse
If you ever came
No meu châteaux me encontrasse
In my chateau you found me
Aquela mulher, mas que
That woman, but what
Você gostou
You liked
Será ocê tinha coragem
I wonder if you would have the courage
De trocar nossa amizade
To trade our friendship
Por a da Euza que hoje recém começou
For Euza's, which has just begun
Eu falo porque essa dona
I speak because this woman
mora no meu barraco
Already lives in my shack
À beira de um regato e um bosque flor
On the edge of a stream and a flowering forest
Jair
Jair
De dia, Jair
By day, Jair
Não tem importância
Doesn't matter
De noite
By night
Também não tem
Doesn't matter either
E assim nós vamos vivendo de amor
And so we go on living in love
Assim nós vamos vivendo de amor
And so we go on living in love
E assim nós vamos vivendo de amor
And so we go on living in love





Авторы: Felisberto Martins, Lupicinio Rodrigues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.