Elis Regina - Tributo a Tom Jobim: Vou Te Contar (Wave) / Fotografia / Outra Vez / Vou Te Contar (Wave) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elis Regina - Tributo a Tom Jobim: Vou Te Contar (Wave) / Fotografia / Outra Vez / Vou Te Contar (Wave)




Tributo a Tom Jobim: Vou Te Contar (Wave) / Fotografia / Outra Vez / Vou Te Contar (Wave)
Tribute to Tom Jobim: I Will Tell You (Wave) / Photograph / Once Again / I Will Tell You (Wave)
Vou te contar
I'll tell you
Os olhos não podem ver
Eyes can no longer see
Coisas que o coração pode entender
Things that only the heart can understand
Fundamental é mesmo o amor
What is fundamental is love itself
É impossível ser feliz sozinho
It is impossible to be happy alone
Outra vez sem você
Once again without you
Outra vez sem amor
Once again without love
Outra vez vou sofrer
Once again I will suffer
Vou chorar
I will cry
Até você voltar
Until you come back
A primeira vez era a cidade
The first time was the city
Da segunda, o cais e a eternidade
The second, the docks and eternity
Eu, você, nós dois
Me, you, the two of us
Aqui neste terraço à beira-mar
Here on this terrace by the sea
O sol vai caindo e o seu olhar
The sun is already setting and your gaze
Parece acompanhar a cor do mar
Seems to follow the color of the sea
Você tem que ir embora
You have to go
A tarde cai
The afternoon falls
Em cores se desfaz
Fades in colors
Escureceu
It got dark
O sol caiu no mar
The sun fell into the sea
E aquela luz
And that light
So close your eyes
So close your eyes
Fundamental é mesmo o amor
What is fundamental is love itself
É impossível ser feliz sozinho
It is impossible to be happy alone
Sozinho, sozinho, sozinho, sozinho.
Alone, alone, alone, alone.
Vou te contar
I'll tell you
Os olhos não podem ver
Eyes can no longer see
Coisas que o coração pode entender
Things that only the heart can understand
Fundamental é mesmo o amor
What is fundamental is love itself
É impossível ser feliz sozinho
It is impossible to be happy alone
O resto é mar
The rest is sea
É tudo que não sei contar
It's all I can't tell
São coisas lindas que eu tenho pra te dar
They are beautiful things that I have to give you
Vem de mansinho à brisa e me diz
Come gently in the breeze and tell me
É impossível ser feliz sozinho
It is impossible to be happy alone
When I saw you first the time was half past three
When I saw you first the time was half past three
When your eyes met mine it was eternity
When your eyes met mine it was eternity
Agora eu sei
Now I know
Da onda que se ergueu no mar
Of the wave that rose in the sea
E das estrelas que esquecemos de contar
And of the stars we forgot to count
O amor se deixa surpreender
Love lets itself be surprised
Enquanto a noite vem nos envolver
While the night comes to wrap us up
Sozinho, sozinho, sozinho, sozinho
Alone, alone, alone, alone
Sozinho, sozinho, sozinho, sozinho
Alone, alone, alone, alone
Sozinho, sozinho.
Alone, alone.





Авторы: antonio carlos jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.