Текст и перевод песни Elis Regina - Vento de Maio / Música Incidental: Um Girassol da Cor do Seu Cabelo - feat. Lo Borges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vento de Maio / Música Incidental: Um Girassol da Cor do Seu Cabelo - feat. Lo Borges
May Wind / Incidental Music: A Sunflower of the Color of Your Hair - feat. Lo Borges
Vento
de
raio
rainha
de
raio
estrela
cadente
Lightning
wind,
lightning
queen,
shooting
star
Chegou
de
repente
o
fim
da
viagem
The
journey
suddenly
ended
Agora
já
não
dá
mais
pra
voltar
atrás
I
can't
go
back
now
Rainha
de
maio
valeu
o
teu
pique
May
queen,
your
peak
was
worth
it
Apenas
para
chover
no
meu
piquenique
Just
to
rain
on
my
picnic
Assim
meu
sapato
coberto
de
barro
Now
my
shoe
is
covered
in
mud
Apenas
pra
não
parar
nem
voltar
atrás
Just
to
keep
going
and
not
turn
back
Chegou
de
repente
o
fim
da
viagem
The
journey
ended
suddenly
Agora
já
não
dá
mais
It's
too
late
Vento
de
raio
rainha
de
maio
estrela
cadente
Lightning
wind,
May
queen,
shooting
star
Chegou
de
repente
o
fim
da
viagem
The
journey
suddenly
ended
Agora
já
não
dá
mais
pra
voltar
atrás
I
can't
go
back
now
Rainha
de
maio
valeu
o
teu
pique
May
queen,
your
peak
was
worth
it
Apenas
para
chover
no
meu
piquenique
Just
to
rain
on
my
picnic
Assim
meu
sapato
coberto
de
barro
Now
my
shoe
is
covered
in
mud
Apenas
pra
não
parar
nem
voltar
atrás
Just
to
keep
going
and
not
turn
back
Rainha
de
maio
valeu
o
teu
pique
May
queen,
your
peak
was
worth
it
Apenas
para
chover
Just
to
rain
Nisso
eu
escuto
no
rádio
do
carro
a
nossa
canção
I
heard
our
song
on
the
car
radio
Sol
girassol
e
meus
olhos
abertos
pra
outra
emoção
Sun
sunflower
and
my
eyes
open
to
another
emotion
E
quase
que
eu
me
esqueci
que
o
tempo
não
para
nem
vai
esperar
And
I
almost
forgot
that
time
doesn't
stop
or
wait
Vento
de
maio
rainha
dos
raios
de
sol
May
wind,
queen
of
the
sun's
rays
Vá
no
teu
pique
estrela
cadente
até
nunca
mais
Go
on
your
peak,
shooting
star,
until
never
again
Não
te
maltrates
nem
tentes
voltar
o
que
não
tem
mais
vez
Don't
mistreat
yourself
or
try
to
turn
back
what's
gone
Nem
lembro
teu
nome
nem
sei
I
don't
even
remember
your
name
Estrela
qualquer
lá
no
fundo
do
mar
Just
another
star
under
the
ocean
Vento
de
maio
rainha
dos
raios
de
sol
May
wind,
queen
of
the
sun's
rays
Chegou
de
repente
o
fim
da
viagem
The
journey
ended
suddenly
Agora
já
não
dá
mais
pra
voltar
atrás
I
can't
go
back
now
Rainha
de
maio
valeu
o
teu
pique
May
queen,
your
peak
was
worth
it
Apenas
para
chover
no
meu
piquenique
Just
to
rain
on
my
picnic
Assim
meu
sapato
coberto
de
barro
Now
my
shoe
is
covered
in
mud
Apenas
pra
não
parar
nem
voltar
atrás
Just
to
keep
going
and
not
turn
back
Rainha
de
maio
valeu
o
teu
pique
May
queen,
your
peak
was
worth
it
Apenas
para
chover
no
meu
piquenique
Just
to
rain
on
my
picnic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcio Borges, Telo Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.